Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancengleichheit
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige
Positive Diskriminierung
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Ungleiche Behandlung

Traduction de «chancengleichheit kommt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering


GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Chancengleichheit kommt bei Mobilitätsmaßnahmen besonders stark zum Tragen; hier sind 55 % aller Empfänger von Zuschüssen Frauen.

* het gelijkekansenaspect bijzonder relevant is bij de mobiliteitsmaatregel, waarbij 55% van alle bursalen een vrouw is.


Außerdem kommt es darauf an, die Ziele der Chancengleichheit effizienter in das Gesamtprogramm zu integrieren.

Voorts dient de doelstelling van gelijke kansen doeltreffender in het hele programma te worden geïntegreerd.


31. empfiehlt den Mitgliedstaaten, zu gewährleisten, dass alle Kinder in allen Altersgruppen kostenlosen Zugang zu einer inklusiven, öffentlichen und qualitativ hochwertigen Bildung haben, einschließlich der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung, der formalen und informellen Bildung, um ihre emotionale, soziale, kognitive und körperliche Entwicklung zu fördern, ein geeignetes Zahlenverhältnis zwischen Lehrern und Schülern zu schaffen, die soziale Durchmischung im Erziehungsbereich zu fördern, die Sicherheit und das Wohlergehen aller Kinder zu garantieren und sicherzustellen, dass allen Kindern eine inklusive, qualitativ hochwertige Bildung zugute kommt, und auf ...[+++]

31. beveelt aan dat de lidstaten garanderen dat alle kinderen toegang hebben tot gratis, inclusief, kwalitatief hoogwaardig openbaar onderwijs voor alle leeftijden, inclusief onderwijs en opvang voor jonge kinderen en formeel en niet-formeel onderwijs, waarbij hun emotionele, sociale, cognitieve en lichamelijke ontwikkeling wordt bevorderd, dat zij een passende verhouding tussen het aantal opvoeders en het aantal kinderen vaststellen, teneinde ervoor te zorgen dat alle kinderen kunnen profiteren van inclusief onderwijs van hoge kwaliteit en bijgevolg het effect van de onderwijsstelsels op gelijke kansen te maximaliseren en de vicieuze ci ...[+++]


(1a) Im Interesse der Chancengleichheit und der Einbeziehung aller gesellschaftlichen Gruppen kommt es darauf an, dass alle Bürgerinnen und Bürger Zugang zu Technologien und Kompetenzen haben, dank deren ihnen die Nutzung digitaler Angebote und elektronischer Dienstleistungen gleichermaßen möglich wird.

(1 bis) Het is van wezenlijk belang om ervoor te zorgen dat alle burgers de beschikking hebben over de technologie en de vaardigheden die nodig zijn om in gelijke mate gebruik te kunnen maken van de digitale mogelijkheden en elektronische diensten ten einde gelijke kansen en integratie voor alle deelnemers aan de maatschappij te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sozialpartner sind am besten in der Lage, Lösungen zu finden, die den Bedürfnissen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer gerecht werden; im umfassenderen Kontext weiterer Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von beruflichen und familiären Pflichten und zur Förderung der Chancengleichheit und Gleichstellung von Männern und Frauen kommt ihnen daher eine besondere Rolle bei der Umsetzung, Anwendung, Überwachung und Bewertung dieser Vereinbarung zu.

Overwegende dat de sociale partners bij uitstek geschikt zijn om oplossingen te vinden die aan de behoeften van zowel werkgevers als werknemers tegemoetkomen en daarom een bijzondere rol zullen spelen in de invoering, toepassing, monitoring en evaluatie van deze overeenkomst, in de bredere context van andere maatregelen om de combinatie van werk en gezinstaken te verbeteren en de gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen,


Aber in einigen Fällen bedarf das geltende Recht noch der Verbesserung, damit dieser Anspruch auch in der Praxis zur Geltung kommt”, so Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

Maar in sommige gevallen moet de wetgeving nog worden verbeterd om deze rechten in de praktijk te kunnen toepassen" aldus Vladimír Špidla, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".


Das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle kommt auf Touren und soll die Debatte über Vielfalt anfachen

Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen schakelt over naar hogere versnelling om het debat over diversiteit te voeden


Neben der Chancengleichheit von Frauen kommt auch der Erzielung von Chancengleichheit von Personen, die benachteiligten Minderheitengruppen angehören, und insbesondere der dauerhaften Einbeziehung bestimmter Personengruppen (Personen mit Behinderungen, Migranten, ethnische Minderheiten) ins Erwerbsleben die gleiche Bedeutung zu. Damit in einigen neuen Mitgliedstaaten die soziale Ausgrenzung erfolgreich bekämpft werden kann, müssen unbedingt auch die Roma als ethnische Gruppe und zugleich auch als benachteiligte Minderheit genannt werden.

Net zo belangrijk als gendermainstreaming is het scheppen van gelijke kansen voor mensen die tot kansarme minderheidsgroepen behoren, in het bijzonder gelijke kansen op de arbeidsmarkt voor groepen als gehandicapten, migranten en leden van etnische minderheden. Om in bepaalde lidstaten de maatschappelijke uitsluiting met succes te kunnen bestrijden moeten vooral de Roma als etnische minderheid en achterstandsgroep worden genoemd.


Dabei kommt den Bereichen ,Anpassungsfähigkeit" und ,Chancengleichheit" anteilmäßig größere Bedeutung in der Initiative EQUAL zu, obwohl letzterer offenbar wenig Anklang gefunden hat. Allerdings ist ,Beschäftigungsfähigkeit" sowohl für EQUAL als auch für den ESF die oberste Priorität.

Inzetbaarheid" blijft echter de eerste prioriteit voor zowel EQUAL als het ESF.


Hierbei sind Maßnahmen in fünf Bereichen vorgesehen: - Unterstützung der vom Strukturwandel betroffenen Arbeitnehmer (25, 8 Millionen ECU bzw. 7,7 %); - Integration von Langzeitarbeitslosen, Älteren und von Ausgrenzung bedrohten Personen (113,8 Millionen ECU bzw. 34,0 %); - Integration von Behinderten (95,2 Millionen ECU bzw. 28,5 %); - Erleichterung der beruflichen Eingliederung von Jugendlichen (22,9 Millionen ECU bzw. 6,9 %); - Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern (61,1 Millionen ECU bzw. 18,3 %) Dazu kommt technische Hilfe (1 ...[+++]

Het EPD omvat 5 actiegebieden: - Verlening van steun aan degenen die door structurele veranderingen worden getroffen (25,8 miljoen ECU; 7,7%) - Integratie van langdurig werklozen, ouderen en met uitsluiting bedreigde personen (113,8 miljoen ECU; 34%) - Integratie van gehandicapten (95,2 miljoen ECU; 28,5%) - Vergemakkelijking van de beroepsintegratie van jongeren (22,9 miljoen ECU; 6,9%) - Bevordering van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen (61,1 miljoen ECU; 18,3%) Er wordt ook technische bijstand verleend (15,3 miljoen ECU; 4,6%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chancengleichheit kommt' ->

Date index: 2024-03-29
w