Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancengleichheit
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Positive Diskriminierung
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Ungleiche Behandlung

Vertaling van "chancengleichheit gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen




Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vorliegende Bericht - der siebte Jahresbericht zur Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Union - gibt einen Überblick über die wichtigsten Entwicklungen und Fortschritte im Bereich der Geschlechtergleichstellung, die im Jahr 2002 auf der Ebene der Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene erzielt wurden.

Dit zevende jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Europese Unie geeft een overzicht van de voornaamste ontwikkelingen en resultaten in de lidstaten en op Europees niveau op het gebied van gelijkheid van vrouwen en mannen in 2002.


Der vorliegende Bericht - der sechste Jahresbericht zur Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Union - gibt einen Überblick über die wichtigsten Entwicklungen und Fortschritte auf europäischer und nationaler Ebene im Jahr 2001 und zeigt die Perspektiven für das Jahr 2002 auf.

Dit jaarverslag, het zesde over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Europese Unie, geeft een overzicht van de voornaamste ontwikkelingen en verwezenlijkingen op Europees en nationaal niveau in 2001 en geeft de vooruitzichten voor 2002 aan.


Am heutigen 30. Juli 2007, mitten im „Europäischen Jahr der Chancengleichheit“, gibt Franco Frattini, der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, den Startschuss für den Jugendwettbewerb „Europäische Union und Nichtdiskriminierung“.

“De Europese Unie en non-discriminatie” is de titel van een wedstrijd die vandaag 30 juli 2007, halverwege het “Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen” wordt gestart door de heer Franco Frattini, vice-voorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor justitie, vrijheid en veiligheid.


Dies bedeutet, dass Ländern, in denen es keine Chancengleichheit gibt, der Beitritt zur EU nicht gestattet werden sollte.

Dit houdt wat mij betreft in dat landen waar geen gelijke kansen bestaan, niet kunnen toetreden tot de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
je Mitgliedstaat ein(e) Vertreter(in) der durch Hoheitsakt eingesetzten einzelstaatlichen Ausschüsse oder Gremien, die für die Chancengleichheit von Frauen und Männern zuständig sind, um die interessierten Kreise zu vertreten; gibt es in einem Mitgliedstaat mehrere Ausschüsse oder Gremien, die sich mit diesen Fragen beschäftigen, so bestimmt die Kommission das Gremium, das aufgrund seiner Ziele, seiner Struktur, seiner Repräsentativität und seiner Unabhängigkeit für eine Vertretung im Ausschuss am besten geeignet ist; Mitgliedstaate ...[+++]

per lidstaat één vertegenwoordig(st)er van de officieel opgerichte nationale comités of instellingen die specifiek zijn belast met gelijke kansen van vrouwen en mannen en die de betrokken kringen vertegenwoordigen; in geval er in een lidstaat verscheidene comités of instellingen zijn die zich met deze kwesties bezighouden, bepaalt de Commissie welke instelling, krachtens haar doelstellingen, haar structuur, haar representativiteit en haar mate van onafhankelijkheid, het best geschikt is om in het comité te zijn vertegenwoordigd; de deelname van de lidstaten die niet over dergelijke comités beschikken, wordt verzekerd door personen die ...[+++]


b)je Mitgliedstaat ein(e) Vertreter(in) der durch Hoheitsakt eingesetzten einzelstaatlichen Ausschüsse oder Gremien, die für die Chancengleichheit von Frauen und Männern zuständig sind, um die interessierten Kreise zu vertreten; gibt es in einem Mitgliedstaat mehrere Ausschüsse oder Gremien, die sich mit diesen Fragen beschäftigen, so bestimmt die Kommission das Gremium, das aufgrund seiner Ziele, seiner Struktur, seiner Repräsentativität und seiner Unabhängigkeit für eine Vertretung im Ausschuss am besten geeignet ist; Mitgliedstaa ...[+++]

b)per lidstaat één vertegenwoordig(st)er van de officieel opgerichte nationale comités of instellingen die specifiek zijn belast met gelijke kansen van vrouwen en mannen en die de betrokken kringen vertegenwoordigen; in geval er in een lidstaat verscheidene comités of instellingen zijn die zich met deze kwesties bezighouden, bepaalt de Commissie welke instelling, krachtens haar doelstellingen, haar structuur, haar representativiteit en haar mate van onafhankelijkheid, het best geschikt is om in het comité te zijn vertegenwoordigd; de deelname van de lidstaten die niet over dergelijke comités beschikken, wordt verzekerd door personen di ...[+++]


gibt der Ausschuss entweder auf Ersuchen der Kommission oder von sich aus zu allen Fragen, die für die Förderung der Chancengleichheit in der Gemeinschaft relevant sind, Stellungnahmen ab; oder legt er der Kommission hierzu Berichte vor.

brengt het comité, hetzij op verzoek van de Commissie, hetzij op eigen initiatief, adviezen uit over alle kwesties die relevant zijn voor de bevordering van gelijke kansen in de Gemeenschap, of stelt verslagen hierover op.


Im Bereich der Chancengleichheit gibt es neue Richtlinien, die in die nationalen Gesetzgebungen einfließen müssen.

Op het gebied van gelijke kansen moeten negen communautaire richtlijnen in nationaal recht worden omgezet.


Was die Chancengleichheit anbelangt, so ist klar, daß eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben sowohl Müttern als auch Vätern die Möglichkeit gibt, ihre Lebensqualität am Arbeitsplatz und in der Familie zu steigern.

Wat het eerste punt betreft, is het duidelijk dat de combinatie van werk en gezin zowel moeders als vaders een mogelijkheid biedt de kwaliteit van hun beroeps- en gezinsleven te verbeteren.


Die Mitteilung gibt einen Überblick über die vielschichtigen Gemeinschaftsmaßnahmen, die sich direkt auf behinderte Menschen auswirken, und entwirft eine Zukunftsstrategie, in der sie sich insbesondere darauf konzentriert, wie eine kombinierte Multiplikatorwirkung dieser Programme auf die Chancengleichheit erzielt werden kann.

De Mededeling geeft een overzicht van het uitgebreide weefsel van bestaande communautaire maatregelen die voor gehandicapten relevant zijn, alsmede de hoofdlijnen van een strategie voor de toekomst, met speciale aandacht voor de ontwikkeling van het gecombineerde multiplicatoreffect van deze programma's inzake gelijke kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chancengleichheit gibt' ->

Date index: 2024-02-20
w