Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Einen Wohnsitz wählen
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Wahlen
Wahlen überwachen
Wählen

Vertaling van "chance wählen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. erinnert daran, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014, gefolgt von der Ernennung der nächsten Kommission und den Ernennungen für die EU-„Top Jobs“ eine Chance darstellen, auf eine paritätische Demokratie auf EU-Ebene hinzuarbeiten, sowie eine Chance für die EU, auf diesem Gebiet ein Vorbild zu sein;

43. brengt in herinnering dat de Europese verkiezingen van 2014, gevolgd door de benoeming van de volgende Commissie en de benoemingen voor de „topbanen” binnen de EU, een uitgelezen kans zijn om richting paritaire democratie binnen de EU te gaan en voor de EU om een rolmodel te worden op dit gebied;


1. bedauert, dass die Durchführung der Parlamentswahlen in Belarus erneut nicht dem demokratischen Standard entsprachen; weist darauf hin, dass trotz einiger geringfügiger Verbesserungen des rechtlichen Rahmens der Wahlen, die beispielsweise zur Nominierung einer größeren Zahl von Kandidaten durch die politischen Parteien geführt haben, die Staatsorgane von Belarus diese Chance nicht genutzt haben, um faire und transparente Wahlen durchzuführen;

1. betreurt het feit dat het verloop van de parlementsverkiezingen in Belarus opnieuw niet aan de democratische normen heeft voldaan; de Belarussische autoriteiten hebben, in weerwil van enkele kleine verbeteringen in het wettelijk kader van de verkiezingen, waardoor bijvoorbeeld de politieke partijen meer kandidaten konden voorstellen, deze kans niet weten te benutten om eerlijke en transparante verkiezingen te organiseren;


2. Unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin Catherine Ashton und des Kommis­sionsmitglieds Štefan Füle äußert der Rat sein Bedauern darüber, dass Belarus mit den Parlamentswahlen vom 23. September 2012, die vor dem Hintergrund allgemeiner Repression stattfanden, erneut die Chance verpasst hat, Wahlen im Einklang mit den Standards der OSZE und den internationalen Standards abzuhalten.

2. De Raad verwijst naar de verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en Commissielid Štefan Füle en betreurt dat de parlementsverkiezingen van 23 september 2012, die in een algemeen klimaat van onderdrukking hebben plaats­gevonden, opnieuw een gemiste kans voor Belarus vormden om verkiezingen te houden overeenkomstig de OVSE- en de internationale normen.


Sie appelliert an alle Parteien, die Chance wahrzunehmen und die Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens zum Abschluss zu bringen, damit im nächsten Jahr Wahlen stattfinden können".

De EU roept alle partijen op om het huidige elan te baat te nemen om de uitvoering van het GPA te voltooien ter voorbereiding van de verkiezingen van volgend jaar".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014, gefolgt von der Ernennung der nächsten Europäischen Kommission und die Ernennungen für die EU-„Top Jobs“ eine Chance darstellen, auf eine auf Parität beruhende Demokratie auf EU-Ebene hinzuarbeiten, sowie eine Chance für die EU, auf diesem Gebiet ein Vorbild zu sein;

H. overwegende dat in 2014 de volgende Europese verkiezingen worden gehouden, gevolgd door de benoeming van de volgende Commissie en de benoemingen voor „EU-topbanen”, een gelegenheid bij uitstek voor de EU om een op pariteit gebaseerde democratie op EU-niveau te bevorderen en als rolmodel in dezen te fungeren;


H. in der Erwägung, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014, gefolgt von der Ernennung der nächsten Europäischen Kommission und die Ernennungen für die EU-„Top Jobs“ eine Chance darstellen, auf eine auf Parität beruhende Demokratie auf EU-Ebene hinzuarbeiten, sowie eine Chance für die EU, auf diesem Gebiet ein Vorbild zu sein;

H. overwegende dat in 2014 de volgende Europese verkiezingen worden gehouden, gevolgd door de benoeming van de volgende Commissie en de benoemingen voor "EU-topbanen", een gelegenheid bij uitstek voor de EU om een op pariteit gebaseerde democratie op EU-niveau te bevorderen en als rolmodel in dezen te fungeren;


6. ist besorgt über die soziale und politische Polarisierung und die Beschneidung der demokratischen Voraussetzungen im Vorfeld der Wahlen zur Duma im Dezember 2007 und der Präsidentschaftswahlen im März 2008; fordert die russischen Regierungsstellen auf, das Recht der russischen Bürgerinnen und Bürgern auf freie Wahlen zu gewährleisten, indem die notwendigen Voraussetzungen für einen freien und fairen Wahlprozess geschaffen werden, sowie sicherzustellen, dass die Oppositionsparteien die Chance erhalten, ihren Wahlkampf zu führen, un ...[+++]

6. is bezorgd over de maatschappelijke en politieke polarisatie en de beperking van de democratische ruimte waarvan sprake is in de aanloop naar de verkiezingen voor de Doema in december 2007 en het presidentschap in maart 2008; doet een beroep op de Russische autoriteiten het recht van het Russische volk op vrije verkiezingen te waarborgen door de noodzakelijke voorwaarden te creëren voor een vrij en eerlijk verkiezingsproces, ervoor te zorgen dat de oppositiepartijen de mogelijkheid hebben om campagne te voeren en het beginsel van vrijheid van meningsuiting in acht te nemen; ondersteunt de ontwikkeling van politiek pluralisme in Rusland; benadrukt dat vrijheid van de media van essentieel belang is ...[+++]


Für Bosnien und Herzegowina bieten die Wahlen die Chance, die durch den Krieg verursachten Spaltungen zu überwinden und sich moderne europäische Werte zu eigen zu machen.

De verkiezingen bieden Bosnië-Herzegovina een kans om de door de oorlog ontstane verdeeldheid te boven te komen en te kiezen voor moderne Europese waarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance wählen' ->

Date index: 2021-04-25
w