Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «catherine ashton ihre erklärung erst » (Allemand → Néerlandais) :

Am gleichen Tag gab die Sprecherin der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik Catherine Ashton eine Erklärung zur Verabschiedung der Wahlreformen für 2012 durch den Legislativrat ab und betonte, dass sich die EU weiterhin nachdrücklich für zügige und deutliche Fortschritte bei der Verwirklichung des allgemeinen Wahlrechts gemäß dem Grundgesetz Hongkongs und internationalen Standards einsetze.

Op 25 juni 2010 heeft de woordvoerder van de Hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, een verklaring afgegeven waarin akte werd genomen van de goedkeuring door Wetgevende Vergadering van de voor 2012 geplande hervorming van het kiesstelsel en werd benadrukt dat de EU krachtige steun blijft verlenen voor een snelle en substantiële vooruitgang naar het doel van werkelijk algemeen kiesrecht, overeenkomstig de basiswet van Hongkong en internationale normen.


G. in der Erwägung, dass trotz wiederholter dringender Ersuchen seitens der polnischen Regierung die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, ihre Erklärung erst eine Woche nach dem Zwischenfall abgab,

G. overwegende dat Catherine Ashton , vicevoorzitter van de Commissie/ Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid ondanks herhaalde dringende verzoeken van de Poolse regering, pas een week na het voorval een verklaring heeft afgelegd,


– unter Hinweis auf die am 6. Dezember 2011 von der Hohen Vertreterin der Union, Catherine Ashton, abgegebene Erklärung zur Wahl zur Duma in der Russischen Föderation, ihre am 14. Dezember 2011 in Straßburg gehaltene Rede zum Gipfeltreffen EU-Russland und ihre Rede vom 1. Februar 2011 zur politischen Lage in Russland,

– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, van 6 december 2011 over de parlementsverkiezingen in de Russische Federatie, en haar toespraken van 14 december 2011 in Straatsburg over de top EU-Rusland en van 1 februari 2011 over de politieke situatie in Rusland,


– unter Hinweis auf die am 6. Dezember 2011 von der Hohen Vertreterin der Union, Catherine Ashton, abgegebene Erklärung zur Wahl zur Duma in der Russischen Föderation und ihre am 14. Dezember 2011 in Straßburg gehaltene Rede zum Gipfeltreffen EU-Russland,

– gezien de verklaring van 6 december 2011 van Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de verkiezingen voor de Russische Doema en haar toespraak van 14 december 2011 in Straatsburg over de top EU-Rusland,


– unter Hinweis auf die am 6. Dezember 2011 von der Hohen Vertreterin Catherine Ashton abgegebene Erklärung zu den Duma-Wahlen in der Russischen Föderation, ihre am 13. Dezember 2011 in Straßburg gehaltene Rede zum Gipfeltreffen EU-Russland sowie ihre Rede vom 1. Februar in Brüssel,

– gezien de verklaring van 6 december 2011 van Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de verkiezingen voor de Russische Doema en haar toespraak van 13 december 2011 in Straatsburg over de top EU-Rusland en haar toespraak van 1 februari 2012 in Brussel,


– unter Hinweis auf die am 6. Dezember 2011 von der Hohen Vertreterin der Union, Catherine Ashton, abgegebene Erklärung zur Wahl zur Duma in der Russischen Föderation, ihre am 14. Dezember 2011 in Straßburg gehaltene Rede zum Gipfeltreffen EU-Russland und ihre Rede vom 1. Februar 2012 zur politischen Lage in Russland,

– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, van 6 december 2011 over de parlementsverkiezingen in de Russische Federatie, en haar toespraken van 14 december 2011 in Straatsburg over de top EU-Rusland en van 1 februari 2012 over de politieke situatie in Rusland,


Bei der Erarbeitung ihres Arbeitsprogramms 2017 hat sich die Kommission im Rahmen der neuen interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat beraten. Die Beratungen basierten auf einer Erklärung, die Präsident Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans am 9. September im Anschluss an die Rede des Präsidenten zur Lage der Europäischen Union an Parlament und Rat gerichtet hatten.

De Commissie heeft voor het opstellen van het werkprogramma voor 2017 overleg gepleegd met het Europees Parlement en de Raad, in het kader van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven en op basis van de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op 14 september, na de State of the Union-rede van de voorzitter, hebben verzonden.


[7] Erklärung der Hohen Vertreterin, Catherine Ashton, im Namen der EU zur Begehung des Weltwassertages am 22. März 2010: [http ...]

[7] Verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton namens de EU bij de viering van Wereldwaterdag op 22 maart 2010; [http ...]


Am gleichen Tag gab die Sprecherin der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik Catherine Ashton eine Erklärung zur Verabschiedung der Wahlreformen für 2012 durch den Legislativrat ab und betonte, dass sich die EU weiterhin nachdrücklich für zügige und deutliche Fortschritte bei der Verwirklichung des allgemeinen Wahlrechts gemäß dem Grundgesetz Hongkongs und internationalen Standards einsetze.

Op 25 juni 2010 heeft de woordvoerder van de Hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, een verklaring afgegeven waarin akte werd genomen van de goedkeuring door Wetgevende Vergadering van de voor 2012 geplande hervorming van het kiesstelsel en werd benadrukt dat de EU krachtige steun blijft verlenen voor een snelle en substantiële vooruitgang naar het doel van werkelijk algemeen kiesrecht, overeenkomstig de basiswet van Hongkong en internationale normen.


Diese Erklärung ist an die Kommission zu richten und muss ihr vor Erhalt der ersten monatlichen Ausgabenmeldung des betreffenden Rechnungsjahres zukommen. Wenn das betreffende Erzeugnis zu Beginn des Rechnungsjahres noch nicht eingelagert ist, muss die Erklärung spätestens in dem Monat, der auf die erste Einlagerung dieses Erzeugnisses folgt, erfolgen.

Deze verklaring wordt aan de Commissie gezonden en moet haar bereiken vóór de ontvangst van de eerste maanddeclaratie van de uitgaven in het betrokken boekjaar of, wanneer het betrokken product zich aan het begin van het boekjaar niet in interventieopslag bevindt, uiterlijk in de maand na de eerste inslag van dat product in een interventiepakhuis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catherine ashton ihre erklärung erst' ->

Date index: 2021-06-08
w