Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monte Carlo-Berechnung
Monte-Carlo-Methode
Monte-Carlo-Versuch

Traduction de «carlos carnero » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu Beginn der Veranstaltung am Dienstag, dem 29. Juni, werden der spanische Staatssekretär für die EU, Diego LÓPEZ GARRIDO, und Carlos CARNERO, spanischer Sonderbotschafter für europäische Integration, die Mitglieder des EWSA mit einer kurzen Ansprache begrüßen.

De vergadering van dinsdag 29 juni wordt geopend door de heer LOPEZ GARRIDO, staatssecretaris voor de EU, en de heer CARNERO, speciaal ambassadeur voor projecten in het kader van de Europese eenwording, die de leden van het EESC zullen verwelkomen.


Verfasser der Stellungnahme (*): Carlos Carnero González

Rapporteur voor advies (*): Carlos Carnero González


Am 20. September 1996 nahm das Parlament den Bericht von Carlos Carnero González zu der Mitteilung der Kommission von 1995 an, in dem es die Kommission aufforderte, für ihre Anwendung in Fällen offenkundiger Verstöße gegen Menschenrechte und soziale Rechte eine objektive Methode auszuarbeiten und „Kriterien, Verfahren, Formen von Sanktionen und ihre Anwendungsverfahren“ zu formulieren.

Op 20 september 1996 keurde het Parlement het verslag van Carlos Carnero Gonzalez over de mededeling van de Commissie uit 1995 goed, waarin het de Commissie verzocht te komen met een objectieve toe te passen methode in gevallen van flagrante schendingen van mensenrechten en sociale rechten en "criteria, procedures, sanctievormen en de hun toepassingsmethoden te formuleren".


Bei der Abstimmung waren anwesend: Jo Leinen, amtierender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Monica Frassoni, Berichterstatterin; Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok (in Vertretung von Jean-Louis Bourlanges), Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta und Willi Rothley (in Vertretung von Enrique Barón Crespo).

Bij de stemming waren aanwezig: Jo Leinen (waarnemend voorzitter), Ursula Schleicher (ondervoorzitter), Monica Frassoni (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok, (verving Jean-Louis Bourlanges); Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta en Willi Rothley (verving Enrique Barón Crespo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Abstimmung waren anwesend: Giorgio Napolitano, Vorsitzender; Jo Leinen, stellvertretender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Giorgos Dimitrakopoulos, Verfasser der Stellungnahme; Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (in Vertretung von José María Gil-Robles Gil-Delgado gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (in Vertretung von Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (in Vertretung von Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérar ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen en Ursula Schleicher (ondervoorzitters), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur voor advies), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (verving José María Gil-Robles Gil-Delgado overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (verving Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta en Johannes Voggenhuber.


Bei der Abstimmung waren anwesend: Giorgio Napolitano, Vorsitzender; Jo Leinen, stellvertretender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Iñigo Méndez de Vigo (in Vertretung von Hanja Maij-Weggen, Verfasserin der Stellungnahme), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (in Vertretung von José María Gil-Robles Gil-Delgado), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Neil MacCormick (in Vertretung von Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Gérard Onesta und Johannes Voggenhuber.

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen en Ursula Schleicher (ondervoorzitters), Iñigo Méndez de Vigo, (verving Hanja Maij-Weggen, rapporteur voor advies), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo, (verving José María Gil-Robles Gil-Delgado), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Neil MacCormick, (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Gérard Onesta en Johannes Voggenhuber.




D'autres ont cherché : monte carlo-berechnung     monte-carlo-methode     monte-carlo-versuch     carlos carnero     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carlos carnero' ->

Date index: 2024-10-17
w