Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cariforum-eg werden sofort » (Allemand → Néerlandais) :

Gewinne aus der Veräußerung einer Immobilie, die im Ausland reinvestiert werden, werden sofort besteuert. Werden dieselben Gewinne in Immobilien in Luxemburg reinvestiert, wird die Besteuerung dagegen erst später vorgenommen.

Bij de herverkoop van een onroerend goed wordt de meerwaarde die in het buitenland wordt geherinvesteerd, onmiddellijk belast. De belasting op diezelfde meerwaarde wordt echter tijdelijk uitgesteld indien zij wordt geherinvesteerd in een onroerend goed in Luxemburg.


Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden, wobei der Vertrag einmalig um höchstens vier weitere Jahre verlängert werden darf und ausnahmsweise eine weitere Vertragsverlängerung um zwei Jahre möglich ist, was insgesamt eine Abordnung für höch ...[+++]

Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal vier jaar, welke één keer voor een twe ...[+++]


Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden, wobei der Vertrag einmalig um höchstens vier weitere Jahre verlängert werden darf und ausnahmsweise eine weitere Vertragsverlängerung um zwei Jahre möglich ist, was insgesamt eine Abordnung für höch ...[+++]

Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal vier jaar, welke één keer voor een twe ...[+++]


Mit dem WPA CARIFORUM-EG werden sofort alle Märkte in der EU uneingeschränkt und die der karibischen Länder schrittweise geöffnet.

De EPO tussen het Cariforum en de EG voldoet aan deze voorwaarde door alle EU-markten onmiddellijk en de meeste Caribische markten geleidelijk open te stellen.


Eine mechanische Gefahr, z. B. scharfe Kanten, kann zu Schnittverletzungen an den Fingern führen; diese werden sofort bemerkt und der Verbraucher kümmert sich um die Versorgung seiner Verletzungen.

Een mechanisch gevaar, zoals scherpe kanten, kunnen snijwonden in de vingers veroorzaken. Dit is onmiddellijk zichtbaar en de consument zal actie ondernemen om deze verwondingen te genezen.


Im Rahmen des Abkommens werden die CARIFORUM-Staaten in den ersten 10 Jahren 61 % des Warenhandels liberalisieren (gemessen am Wert der EU-Einfuhren), nach 15 Jahren werden es 82 % (85 % der Tarifpositionen) und nach 25 Jahren 86 % (90 % der Tarifpositionen) sein. Die wichtigsten Ausnahmen von den Zollsenkungen betreffen Agrar- und landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse, einige chemische Erzeugnisse, Möbel und andere Industrieprodukte.

De goederen die door de Cariforum-landen in het kader van deze overeenkomst worden geliberaliseerd, vertegenwoordigen 61% van de waarde van de invoer uit de EU over 10 jaar, 82% over 15 jaar (85% van de tarieflijnen) en 86% over 25 jaar (90% van de tarieflijnen). De belangrijkste uitzonderingen bij deze tariefverminderingen zijn landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, een aantal chemische producten, meubelen en andere industrieproducten.


Die Mittel werden zur Unterstützung der WPA-Durchführung eingesetzt, zum Aufbau von Unternehmensentwicklungsprogrammen und zur Unterstützung der Reform des Steuersystems der CARIFORUM-Staaten.

De middelen zullen worden gebruikt om de EPO uit te voeren, programma's voor bedrijfsontwikkeling op te zetten en te helpen bij de fiscale hervorming in de Cariforum-landen.


Diese Werte werden sofort oder kurz nach Vornahme der Übertragung konsumiert.

Deze middelen worden onmiddellijk of kort na de overdracht verbruikt.


Demnach sollen 25 einschlägige Ausnahmeregelungen sofort oder demnächst aufgehoben werden, die Ausnahmeregelungen betreffend die Ermäßigung der Verbrauchsteuer auf Dieselkraftstoff zur Verwendung in Nutzfahrzeugen sollen vorbehaltlich einer einer eingehenderen Prüfung im Lichte der Regeln über staatliche Beihilfen um zwei Jahre ohne weitere Verlängerungsmöglichkeit verlängert werden, 14 weitere Ausnahmeregelungen sollen ebenfalls vorbehaltlich einer eingehenderen Prüfung im Lichte der Regeln über staatliche Beihilfen um zunächst zwei Jahre und 61 Ausnahmeregelungen um fünf Ja ...[+++]

Deze herziening voorziet in de onmiddellijke of nakende afschaffing van 25 afwijkingen, de verlenging met twee jaar van de afwijkingen betreffende accijnsverlagingen voor diesel gebruikt in bedrijfsvoertuigen onder voorbehoud van grondig onderzoek in verband met de regels inzake staatssteun en zonder mogelijkheid tot latere bijkomende verlenging, de verlenging met ten hoogste twee jaar van 14 andere afwijkingen eveneens onder voorbehoud van grondig onderzoek in verband met de regels inzake staatssteun en de verlenging met 5 jaar van 61 afwijkingen.


Diese Maßnahmen werden den AKP-Staaten sofort mitgeteilt und sind sofort anwendbar.

De ACS-Staten worden onmiddellijk in kennis gesteld van deze maatregelen, die terstond van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cariforum-eg werden sofort' ->

Date index: 2025-02-04
w