Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cards-programms geleistete arbeit " (Duits → Nederlands) :

Diese Bemerkung gilt insbesondere für die auf dem Gebiet der Qualitätsindikatoren im Bildungswesen geleistete Arbeit, die sich auf Netzwerke der Bildungsforschung stützte, deren Entwicklung durch die Aktion III. 3.1 des Programms stark vorangetrieben wurde.

Deze opmerking geldt met name voor het werk dat is verricht op het gebied van de kwaliteitsindicatoren in het onderwijs. Dat werk steunde op de netwerken voor onderzoek op onderwijsgebied, waarvan de ontwikkeling in sterke mate is gestimuleerd door actie III. 3.1 van het programma.


In dieser Mitteilung werden das Konzept und die im Rahmen des Programm Autoöl II geleistete Arbeit sowie Berichte zu den Hauptergebnissen in bezug auf:

In deze mededeling worden de benadering en werkzaamheden geëvalueerd van het programma Auto-Olie II, en wordt gerapporteerd over de voornaamste resultaten in termen van


Die im Europarat geleistete Arbeit [46], die Bemühungen auf nationaler Ebene zur Entwicklung der zivilen Dienste, die derzeitigen Überlegungen zum Thema im Ministerrat der Union, im Rahmen des EU- Programms JUGEND oder in den Vereinten Nationen [47] sind alle ein wichtiger Beitrag zum Ausbau der Freiwilligenarbeit.

De werkzaamheden die op dit gebied werden verricht door de Raad van Europa [46], op nationaal niveau door middel van het ontwikkelen van burgerdiensten, door middel van de beschouwingen die in de Raad van Ministers momenteel aan dit onderwerp worden gewijd, door het programma Jeugd van de Europese Unie en door de Verenigde Naties [47], staan allemaal in het teken van de ontwikkeling van het vrijwilligerswerk.


Programme wie EQUAL für den Bereich Beschäftigung und Zugang zum Arbeitsmarkt und die übrigen im Rahmen der Strukturfonds entwickelten Initiativen, das Gemeinschaftliche Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Diskriminierung, die Arbeit der Europäische Stelle zur Beobachtung rassistischer und fremdenfeindlicher Phänomene sowie das Programm Leonardo da Vinci haben auf diesem Gebiet Wichtiges geleistet.

Programma's zoals Esquille op het gebied van werkgelegenheid en toegang tot arbeid, de andere initiatieven in het kader van de Structuurfondsen, het communautaire actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, de activiteiten van het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en het programma Leonardo da Vinci hebben een grote bijdrage geleverd op dit gebied.


Der Rat hob hervor, welche Bedeutung der Unterstützung von Tätigkeiten mit dem Ziel der Rechtsstaatlichkeit durch die Gemeinschaft als Teil dieser Bemühungen zukommt, und begrüßte die Bereitschaft der Kommission, zum Erfolg der vorgeschlagenen Mission unter anderen durch die im Rahmen des CARDS-Programms geleistete Arbeit beizutragen.

De Raad wijst erop hoe belangrijk de steun van de Gemeenschap voor de activiteiten ter versterking van de rechtstaat is en spreekt zijn voldoening uit over de bereidheid van de Commissie bij te dragen tot het welslagen van de geplande missie, onder meer via de activiteiten in het kader van het CARDS-programma.


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 2667/2000 an, mit der die Tätigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau unter Beibehaltung ihres derzeitigen Mandats und ihres derzeitigen Status um zwei Jahre, d.h. bis Ende Dezember 2008, verlängert wird, damit sie ihre Arbeit im Rahmen des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) zu Ende führen kann (Dok. 10086/06).

De Raad heeft een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2667/2000 aangenomen, zodat het Europees Bureau voor Wederopbouw zijn werkzaamheden met inachtneming van het bestaande mandaat en statuut nog twee jaar kan voortzetten, zij het dat de activiteiten uit hoofde van het CARDS-programma (communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie) geleidelijk worden stopgezet.


17. im Anschluss an den Montrealer Klimaaktionsplan im Kontext des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen Ausarbeitung von Optionen in Bezug auf eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 durch konstruktive Beteiligung an einem umfassenden Dialog über langfristige gemeinsame Maßnahmen und zugleich durch Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 9 und Artikel 9 Absatz 2 des Protokolls von Kyoto, wozu unter anderem die Prüfung weiterer Verpflichtungen für die in Anhang I des Übereinkommens aufgeführten Parteien für die Zeit nach 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 9 des Kyoto-Protokolls sowie die Prüfung der künftigen Rolle der Gemeinschaft bei Maßnahm ...[+++]

17. De follow-up verrichten van het Klimaatactieplan van Montreal in de context van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, teneinde onverwijld opties voor te bereiden voor een regeling na 2012, door een constructieve, brede dialoog over samenwerkingsacties op de lange termijn op gang te brengen, en tegelijkertijd door de bepalingen van artikel 3, lid 9, en artikel 9, lid 2, van het Kyotoprotocol na te leven, inclusief de bespreking van verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen partijen voor de periode na 2012, overeenkomstig artikel 3, lid 9, van het Kyotoprotocol, alsmede van de toekomstige rol van de Gemeenschap met betrekking tot maatregelen voor de verwezenlijking van de 2°C-doelste ...[+++]


Der Rat nimmt Kenntnis von der derzeit von der Gemeinschaft geleisteten Unterstützung und ersucht die Kommission, im Rahmen der einschlägigen Programme (MEDA, TACIS, CARDS, ALA, usw.) weitere Maßnahmen in Aussicht zu nehmen; hierbei soll auch die von anderen zuständigen Gremien geleistete Arbeit berücksichtigt werden;

De Raad neemt nota van de lopende communautaire bijstand en verzoekt de Commissie verdere maatregelen te overwegen via de daarvoor in aanmerking komende programma's (MEDA, TACIS, CARDS, ALA, enz.), mede op basis van de door andere bevoegde organen verrichte werkzaamheden;


- Die diesbezügliche technische Hilfe könnte über die handels- und zollrelevanten Abschnitte bestehender Programme wie MEDA, TACIS oder CARDS geleistet werden, oder durch das neue Instrument der europäischen Nachbarschaftspolitik, oder aber durch Instrumente, die im Rahmen der neuen regionalen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP zu schaffen wären.

- Technische bijstand kan worden verschaft in het kader van de handels- en douanecomponent van bestaande programma’s zoals MEDA, TACIS of CARDS, het nieuwe instrument voor het Europese Nabuurschapsbeleid of de instrumenten die zijn te ontwikkelen in het kader van de nieuwe regionale Economische Partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen.


Mit Blick auf TAIEX ergaben die Beratungen, daß die im Rahmen dieses Programms geleistete Arbeit und eine Verlängerung des TAIEX-Mandats nachdrücklich unterstützt wurden.

In verband met TAIEX bleek uit de besprekingen dat er brede steun is voor het werk dat in het kader van dat programma wordt verricht en voor een verlenging van het mandaat van TAIEX.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cards-programms geleistete arbeit' ->

Date index: 2023-07-13
w