Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "caras " (Duits → Nederlands) :

Am 29. November 2013 äußerte sich Ana Gomes, Mitglied des Europäischen Parlaments, in der Fernsehsendung TVI24 – Cara a Cara zum Thema der Konzession für eine private Nutzung der Werften von Viana de Castelo (Estaleiros Navais de Viana do Castelo) wie folgt:

Tijdens een uitzending van het televisieprogramma Cara a Cara op het Portugese tv-kanaal TVI24 op 29 november 2013 merkte Ana Gomes, lid van het Europees Parlement, met betrekking tot een subconcessieovereenkomst inzake de exclusieve exploitatie van de marinescheepswerven in Viano do Castelo (Estaleiros Navais de Viana do Castelo) het volgende op:


Anschrift: Trg cara Jovana Nenada 15, 24000 Subotica, Serbien

Adres: Trg cara Jovana Nenada 15, 24000 Subotica, SERVIË


Die CARA PgmbH hat am 13hhhhqApril 2012 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderates der Stadt Roeselare vom 21hhhhqDezember 2010 bezüglich einer « indirekten Steuer auf das Fehlen an Parkplätzen » beantragt.

De BVBA CARA heeft op 13 april 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Roeselare van 21 december 2010 houdende " Indirecte belasting op het ontbreken van parkeerplaatsen" .


- Senhor Presidente, Senhor Vice-Presidente da Comissão, caras e caros Colegas, primeiro queria felicitar o relator Javier Moreno Sánchez, pelo excelente trabalho que fez, e também o meu colega Simon Busuttil que, em nome do PPE, assumiu a função de relator-sombra.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil om te beginnen de rapporteur, de heer Javier Moreno Sánchez, gelukwensen met zijn uitstekende verslag. Ik feliciteer ook de heer Simon Busuttil, die namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten als schaduwrapporteur is opgetreden.


- Senhora Presidente, Senhor Vice-Presidente da Comissão, caras e caros Colegas, o fenómeno da contrafacção atenta perigosamente contra os mais legítimos interesses socioeconómicos na União Europeia, põe em causa a competitividade das empresas, prejudica o emprego, coloca em risco a segurança e a saúde dos consumidores e lesa fortemente os Estados e a própria União Europeia.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, namaak vormt een ernstige bedreiging van de legitieme socio-economische belangen van de Europese Unie. Namaakproducten schaden het concurrentievermogen van onze ondernemingen, ondermijnen de werkgelegenheid en bedreigen de gezondheid en veiligheid van consumenten. De lidstaten en de Europese Unie als geheel ondervinden aldus grote schade.


- in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Dezember 1999 über die gemeinschaftliche Unterstützung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für bestimmte südosteuropäische Länder - Programm CARA (Gemeinschaftliche Assoziations- und Wiederaufbauhilfe) (KOM(1999) 661 ),

- gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de communautaire bijstand ten behoeve van het stabilisatie- en associatieproces in bepaalde landen van Zuidoost-Europa: CARA-programma (Community Association and Reconstruction Assistance) Richtsnoeren en voorschriften voor de bijstand ten behoeve van Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië in het kader van het toekomstige CARA-programma (2000-2006) van 8 december 1999 (COM(1999) 661 ),


8. fordert die Kommission auf, im Rahmen des neu zu schaffenden Assoziierungs- und Wiederaufbauprogrammes für die fünf Länder des westlichen Balkans ("CARA“), im Rahmen von Phare sowie unter Ausnutzung von Interreg konkrete Projekte von allen drei Arbeitstischen mitzufinanzieren; dabei sind nicht nur regionale Wirtschaftsprojekte zu fördern, sondern besondere Aufmerksamkeit sollte auch Projekten des ersten Arbeitstisches zur Demokratisierung und Förderung der Zivilgesellschaft sowie des dritten Arbeitstisches zur regionalen Abrüstung, Minensäuberung, Verbesserung der Polizeiarbeit und der Anti-Korruptions-Maßnahmen gewidmet werden;

8. verzoekt de Commissie in het kader van een nieuw associatie- en wederopbouwprogramma voor de vijf landen van de westelijke Balkan (CARA), in het kader van Phare en met gebruikmaking van Interreg concrete projecten van alle drie arbeidstafels mede te financieren; daarbij moeten niet alleen regionale economische projecten worden gesteund, maar moet ook speciale aandacht worden geschonken aan projecten van de eerste arbeidstafel betreffende democratisering en ondersteuning van de burgermaatschappij, alsmede van de derde arbeidstafel betreffende regionale ontwapening, opruimen van mijnen, verbeteren van de politieactiviteiten en anticorruptiemaatregelen;




Anderen hebben gezocht naar : tvi24 – cara     trg cara     caras     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caras' ->

Date index: 2022-05-20
w