Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vereinbarungen von Cancún

Traduction de «cancún sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sicherzustellen, dass die Zusagen der EU zur Anschubfinanzierung völlig transparent umgesetzt werden, wird sie in Cancún auf einer allen Parteien und Interessenträgern zugänglichen öffentlichen Begleitveranstaltung einen umfassenden Bericht über die Fortschritte in diesem Bereich vorlegen.

Om te zorgen voor volledige transparantie bij de tenuitvoerlegging van haar 'fast start'-verbintenis zal de EU uitvoerig rapporteren over de in Cancún geboekte vooruitgang tijdens een ontmoeting in de marge van de conferentie, die open staat voor alle partijen en stakeholders.


Welche spezifischen Maßnahmen wird der Rat in den nächsten sechs Monaten treffen um sicherzustellen, dass auf der bevorstehenden UN-Klimakonferenz in Cancun ein umfassendes Abkommen erzielt wird?

Welke specifieke maatregelen zal de Raad de komende zes maanden nemen om ervoor te zorgen dat op de komende klimaatconferentie van de Verenigde Naties in Cancún een allesomvattende overeenkomst wordt bereikt?


Es ist sicherzustellen, dass das öffentliche Beschaffungswesen ebenso wie die anderen Singapur-Themen absolut unabhängig von den aktuellen Verhandlungen der Doha-Entwicklungsrunde behandelt werden, so wie es die Entwicklungsländer in Cancún auch sehr deutlich artikuliert haben.

Er moet voor gezorgd worden dat niet alleen de aanbestedingen van overheidsopdrachten, maar ook de andere Singapore-kwesties volledig onafhankelijk van de huidige onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde worden behandeld. De ontwikkelingslanden hebben daar in Cancún nadrukkelijk op gewezen.


Der Rat war sich darin einig, dass die Prioritäten der EU bei der Förderung der wirtschaftlichen Öffnung Chinas darin bestehen sollten, zusammenzuarbeiten, um den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha - insbesondere nach der Konferenz von Cancún - sicherzustellen, die Erfüllung der Verpflichtungen Chinas im Rahmen der WTO genau zu verfolgen und zu unterstützen und zu gewährleisten, dass eine angemessene Überprüfung neuer regionaler Abkommen auf ihre Vereinbarkeit mit den WTO-Vorschriften hin in den einschlägigen WTO-Ausschüssen vollzogen wird.

8. De Raad was het erover eens dat, bij het bevorderen van de economische openstelling van China, de prioriteit van de EU erin moet bestaan samen te werken om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, vooral na Cancún, er van nabij op toe te zien dat China zijn WTO-verbintenissen nakomt en China daarbij te helpen, en ervoor te zorgen dat binnen de bevoegde WTO-commissies nauwlettend wordt toegezien op de verenigbaarheid van de nieuwe regionale overeenkomsten met de WTO-regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert, dass eine wirksame Lösung für die Probleme im Zucker- und Baumwollsektor gefunden wird, um sicherzustellen, dass durch die Subventionen und Zollsätze der entwickelten Länder nicht die Lebensgrundlagen von Menschen in den Entwicklungsländern zerstört werden; erinnert daran, dass das Scheitern in der Frage der Baumwollpreise einer der Gründe für das Fiasko der Ministerkonferenz von Cancun war; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass alle ausfuhrrelevanten Beihilfen für Baumwolle in den Entwicklungsländern bis Ende 2010 ...[+++]

11. roept op tot het vinden van een doeltreffende oplossing voor de problemen in de sectoren suiker en katoen, om ervoor te zorgen dat de subsidies en tarieven van de ontwikkelde landen niet ten koste gaan van het levensonderhoud in ontwikkelingslanden; herinnert eraan dat het niet oplossen van het katoenprobleem een van de grondoorzaken was voor het mislukken van de Ministersconferentie van Cancun; benadrukt in dit verband dat alle uitvoergerelateerde steun voor katoen in de ontwikkelde landen tegen het einde van 2010 moet zijn afgeschaft en roept met name de VS op om het voorbeeld van de EU te volgen bij de hervorming van de katoenma ...[+++]


in Cancún aus Anlass der fünften WTO-Ministertagung (10.-14. September 2003) ein Netz von informellen Treffen eingerichtet werden soll, um unbeschadet der Koordinierungsaufgaben des Ausschusses "Artikel 133" und des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) eine ständige Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission in Agrarfragen sicherzustellen und einen Informationsaustausch zu ermöglichen.

- dat tijdens de vijfde ministeriële conferentie van de WTO in Cancún (10-14 september 2003) op informeel niveau een contactnetwerk wordt ingesteld om met betrekking tot landbouwzaken te zorgen voor een permanente coördinatie tussen de lidstaten en de Commissie en de uitwisseling van informatie mogelijk te maken, zonder daarbij afbreuk te doen aan de coördinatietaken van het Comité van artikel 133 en de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen.




D'autres ont cherché : vereinbarungen von cancún     cancún sicherzustellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún sicherzustellen' ->

Date index: 2022-11-26
w