Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-585 08 c-144 » (Allemand → Néerlandais) :

Am 21/08/2017 wurde die Unternehmensnummer 0420.971.585 wegen Doppeleintragung gelöscht und durch diese Nummer ersetzt: 0410.552.203

Op 21/08/2017 werd het ondernemingsnummer 0420.971.585 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0410.552.203


Urteil in den verbundenen Rechtssachen C-585/08 und C-144/09

Arrest in de gevoegde zaken C-585/08 en C-144/09


Der Gerichtshof gelangt somit zu dem Ergebnis, dass von dem österreichischen Gericht festzustellen sein wird, ob der Website und der gesamten Tätigkeit der betreffenden Gewerbetreibenden entnommen werden kann, dass diese (im Fall der Rechtssache C-585/08) mit österreichischen Verbrauchern oder (im Fall der Rechtssache C-144/09) mit deutschen Verbrauchern in dem Sinne Geschäfte tätigen wollten, dass sie zu einem Vertragschluss mit diesen Verbrauchern bereit waren.

Het Hof komt tot de conclusie dat de Oostenrijkse rechter, rekening houdend met deze aanwijzingen, dient na te gaan of uit de internetsite en de algemene activiteit van de ondernemers blijkt dat dezen van plan waren om handel te drijven met Oostenrijkse (zaak C-585/08) of Duitse (zaak C-144/09) consumenten, in die zin dat zij bereid waren om met hen een overeenkomst te sluiten.


Rechtsmittel gegen die Urteile des Gerichts (Fünfte Kammer) vom 1. Juli 2010, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni/Kommission (T-62/08), Cementir Italia/Kommission (T-63/08) und Nuova Terni Industrie Chimiche/Kommission (T-64/08), mit denen das Gericht Klagen auf Nichtigerklärung der Entscheidung 2008/408/EG der Kommission vom 20. November 2007 über die staatliche Beihilfe C 36/A/06 (ex NN 38/06), die Italien ThyssenKrupp, Cementir und Nuova Terni Industrie Chimiche gewährt hat (ABl. 2008, L 144, S. 37), abgewiesen hat

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Vijfde kamer) van 1 juli 2010, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni/Commissie (T-62/08), Cementir Italië/Commissie (T-63/08) en Nuova Terni Industrie Chimiche/Commissie (T-64/08), houdende afwijzing van de vorderingen tot nietigverklaring van beschikking 2008/408/EG van de Commissie van 20 november 2007 betreffende steunmaatregel C 36/A/06 (ex NN 38/06) die door Italië ten uitvoer is gelegd ten gunste van ThyssenKrupp, Cementir en Nuova Terni Industrie Chimiche (PB 2008, L 144, blz. 37)


Die Kommission hat wegen eines gleichgelagerten Sachverhalts auch rechtliche Schritte gegen Deutschland eingeleitet (siehe IP/08/144).

De Commissie heeft een vergelijkbare zaak ingeleid tegen Duitsland (zie IP/08/144).


[9] Entscheidung des Rates 2004/585/EG vom 19.07.2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik, ABl. Nr. L 256 vom 03.08.2004 S. 17–22.

[9] Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid. PB L 256 van 3.8.2004, blz. 17.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-585 08 c-144' ->

Date index: 2023-09-18
w