Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Union
« Die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen

Vertaling van "c-389 08 c-222 " (Duits → Nederlands) :

In seinem Entscheid Nr. 7/2011 vom 27. Januar 2011 hat der Gerichtshof die Artikel 173 Nr. 3 und Nr. 4, 200, 202 und 203 dieses Gesetzes vom 25. April 2007 für nichtig erklärt, und zwar unter Berücksichtigung eines Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 6. Oktober 2010 in der Rechtssache C-222/08 im Anschluss an eine Klage der Europäischen Kommission, sowie eines Urteils vom selben Datum in der Rechtssache C-389/08 im Anschluss an eine vom Verfassungsgerichtshof in dessen Zwischenentscheid Nr. 131/ ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 7/2011 van 27 januari 2011 heeft het Hof de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van die wet van 25 april 2007 vernietigd, rekening houdend met een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 6 oktober 2010 in de zaak C-222/08 naar aanleiding van een beroep van de Europese Commissie, alsook met een arrest van dezelfde datum in de zaak C-389/08 naar aanleiding van een prejudiciële vraag gesteld door het Hof bij zijn tussenarrest nr. 131/2008 ...[+++]


In der Begründung wurde der angefochtene Artikel 50 wie folgt erläutert: « Die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen [Union] vom 6. Oktober 2010 (siehe die Urteile C-389/08 und C-222/08) und der Entscheid des Verfassungsgerichtshofes vom 27. Januar 2011 (siehe Entscheid Nr. 7/2011) haben zur Folge, dass der Mechanismus zur Finanzierung der sozialen Telefontarife, der im Gesetz enthalten ist, für nichtig erklärt wurde.

In de memorie van toelichting is het bestreden artikel 50 als volgt toegelicht : « De arresten van het Hof van Justitie van de Europese [Unie] van 6 oktober 2010 (zie de arresten C-389/08 en C-222/08) en het arrest van het Grondwettelijk Hof van 27 januari 2011 (zie arrest nr. 7/2011) hebben tot gevolg gehad dat het mechanisme voor de financiering van de sociale telefoontarieven dat in de wet vermeld is, is vernietigd.


« Die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen [Union] vom 6. Oktober 2010 (siehe die Urteile C-389/08 und C-222/08) und der Entscheid des Verfassungsgerichtshofes vom 27. Januar 2011 (siehe Entscheid Nr. 7/2011) haben zur Folge, dass der Mechanismus zur Finanzierung der sozialen Telefontarife, der im Gesetz enthalten ist, für nichtig erklärt wurde.

« De arresten van het Hof van Justitie van de Europese [Unie] van 6 oktober 2010 (zie de arresten C-389/08 en C-222/08) en het arrest van het Grondwettelijk Hof van 27 januari 2011 (zie arrest nr. 7/2011) hebben tot gevolg gehad dat het mechanisme voor de financiering van de sociale telefoontarieven dat in de wet vermeld is, is vernietigd.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat die vom Verfassungsgerichtshof gestellte Vorabentscheidungsfrage in seinem Urteil vom 6. Oktober 2010 in der Rechtssache C-389/08 wie folgt beantwortet:

Bij zijn arrest van 6 oktober 2010 in de zaak C-389/08 antwoordde het Hof van Justitie als volgt op de prejudiciële vraag van het Hof :


In seinem Urteil Nr. 131/2008 vom 1. September 2008 hat der Hof dem Gerichtshof der Europäischen Union eine Vorabentscheidungsfrage gestellt, der sie in seinem Urteil vom 6. Oktober 2010 in der Rechtssache C-389/08 beantwortet hat.

Bij het arrest nr. 131/2008 van 1 september 2008 heeft het Hof een prejudiciële vraag gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie, dat erop heeft geantwoord bij arrest van 6 oktober 2010 in de zaak C-389/08.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat diese Vorabentscheidungsfrage in seinem Urteil vom 6. Oktober 2010 in der Rechtssache C-389/08 wie folgt beantwortet:

Bij het arrest van 6 oktober 2010 in de zaak C-389/08 antwoordde het Hof van Justitie van de Europese Unie als volgt op deze prejudiciële vraag :


EG-Richtlinien: 70/222/EWG (hinteres Kennzeichen)77/389/EWGC (Abschleppeinrichtung)78/316/EWG (Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen)78/317/EWG (Entfrostungs-/Trocknungsanlagen)78/318/EWG (Scheibenwischer/-wascher)78/549/EWG (Radabdeckungen)92/21/EWG (Massen und Abmessungen von Pkw)

EG-richtlijnen :70/222/EEG (achterste kentekenplaat)77/389/EEG (sleepinrichtingen)78/316/EEG (identificatie van bedieningsorganen)78/317/EEG (ontdooiings- en ontwasemingsinrichtingen)78/318/EEG (ruitenwissers en ruitensproeiers)78/549/EEG (wielafschermingen)92/21/EEG (massa's en afmetingen van auto's)




Anderen hebben gezocht naar : der rechtssache c-389     zwischenentscheid nr 131 2008     der rechtssache c-222     urteile c-389     c-389 08 und c-222     urteil nr 131 2008     c-389 08 c-222     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-389 08 c-222' ->

Date index: 2022-09-20
w