Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c 01 09 herrn » (Allemand → Néerlandais) :

|| Ein Niedrigstenergiegebäude ist ein Gebäude, das den Anforderungen der technischen Bauvorschriften STR 2.01.09:2012 für die Gebäudeklasse A++ erfüllt.

|| Een BENG is een gebouw dat voldoet aan de technische bouwvoorschriften STR 2.01.09: 2012 voor de bouw van klasse A++.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 51.05 des Programms 06 des Organisationsbereichs 18 und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 51.04 des Programms 06 des Organisationsbereichs 18, auf den Basisartikel 45.06 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 und auf die Basisartikel 01.09, 01.10 und 01.11 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln abzuhelfen,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.05 van programma 06 van organisatieafdeling 18 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.04 van programma 06 van organisatie 18, naar basisallocatie 45.06 van programma 31 van organisatieafdeling 18 en naar basisallocaties 01.09, 01.10 en 01.11 van programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om het tekort aan kredieten op te vullen,


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.09 des Programms 31 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 im Rahmen des Programms Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.09, programma 31 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 april 2009 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project):


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 01.01 und 01.09 sowie Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.13 des Programms 02 und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 51.10 des Programms 03 des Organisationsbereichs 14 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 22. Mai 2008, 4. September 2008, 22. Oktober 2009 und 3. Dezember 2015 im Rahmen der Programme "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung", Interreg IV und "Wallonie 2020" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahm ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.01 en 01.09 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.13 van programma 02 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.10 van programma 03 van organisatieafdeling 14, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 22 mei 2008, 4 september 2008, 22 oktober 2009 en 3 december 2015 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, Interreg IV en Wallonië 2020, namelijk ...[+++]


Der Rat nahm die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 32/c/01/09 an ( Dok. 17211/09 ).

De Raad heeft het antwoord op confirmatief verzoek nr. 32/c/01/09 ( 17211/09 ) aangenomen.


die Antwort auf den Zweitantrag 16/c/01/09 von Herrn Christian SYRIER gegen die Stimmen der niederländischen, der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 10539/09 );

het antwoord op confirmatief verzoek 16/c/01/09 van de heer Christian SYRIER, met tegenstem van de Nederlandse, de Finse en de Zweedse delegatie (doc. 10539/09 );


die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 10/c/01/09 von Herrn Peter CRADDOCK gegen die Stimmen der estnischen, der französischen, der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 8735/09),

het antwoord op confirmatief verzoek 10/c/01/09 van de heer Peter CRADDOCK, de Estse, de Franse, de Finse en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd (8735/09);


Abfälle aus HZVA von organischen Pflanzenschutzmitteln (außer 02 01 08 und 02 01 09 ), Holzschutzmitteln (außer 03 02 ) und anderen Bioziden

afval van BFLG van organische gewasbeschermingsmiddelen (exclusief 02 01 08 en 02 01 09 ), houtverduurzamingsmiddelen (exclusief 03 02 ) en andere biociden


– die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 05/c/01/09 von Herrn Klaus-Dieter SOHN gegen die Stimmen der dänischen, der finnischen, der slowenischen und der schwedischen Delegation ( Dok. 7390/09 );

– het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/09 van de heer Klaus-Dieter SOHN; de Deense, de Finse, de Sloveense en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd ( 7390/09 );


– die Antwort auf den Zweitantrag 04/c/01/09 von Herrn Matthew CAMPBELL gegen die Stim­men der dänischen und der schwedischen Delegation ( Dok. 6038/09 ).

- het antwoord op confirmatief verzoek 04/c/01/09 van de heer Sebastian Matthew CAMPBELL, waarbij de Deense en de Zweedse delegatie tegenstemden ( 6038/09 ).




D'autres ont cherché : das haushaltsjahr     april     dezember     oktober     c 01 09 von herrn     c 01 09 herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c 01 09 herrn' ->

Date index: 2024-04-26
w