Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürokratische hürden abzubauen " (Duits → Nederlands) :

Diesen Erfahrungsschatz muss Europa voll ausschöpfen und dafür nutzen, Hürden und bürokratische Hindernisse abzubauen, die die Unternehmenstätigkeit behindern.

Europa moet de rijkdom van deze ervaringen volledig omarmen en benutten om hindernissen weg te nemen en hinderlijke vereisten die bedrijfsactiviteiten in de weg staan af te schaffen.


Sie zielen darauf ab, bürokratische Hindernisse abzubauen, Hürden für den Marktzugang kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) zu entfernen und zu gewährleisten, dass öffentliche Auftraggeber Interessenkonflikte, die bei der Durchführung von Auftragsvergabeverfahren auftreten, vermeiden, erkennen und beheben.

Deze moeten de bureaucratie verminderen, belemmeringen voor de markttoegang van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) opheffen en ervoor zorgen dat de aanbestedende diensten belangenconflicten die bij de uitvoering van aanbestedingsprocedures ontstaan, voorkomen, vaststellen en verhelpen.


51. unterstreicht die Tatsache, dass insbesondere KMU keinen Zugang zu Finanzierungen haben, was das Wachstum in der EU maßgeblich behindert; fordert deshalb die Kommission auf, der Ausarbeitung alternativer Finanzierungsquellen für KMU, insbesondere über die Strukturfonds, die Europäische Investitionsbank, den Europäischen Investitionsfonds und öffentliche Entwicklungsbanken, Priorität beizumessen und dabei die in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Februar 2013 enthaltenen Empfehlungen über die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzmitteln (2012/2134(INI)) zu berücksichtigen; hebt die Notwendigkeit hervor, bürokratische Hürden ...[+++]r kleine und mittelgroße Unternehmen weiter abzubauen und in der europäischen Gesetzgebung künftig das Prinzip der Verhältnismäßigkeit noch strenger anzuwenden;

51. benadrukt dat het feit dat het mkb geen toegang heeft tot financiering een ernstige belemmering vormt voor de groei in de EU; roept de Commissie derhalve op prioriteit te geven aan haar inspanningen ten behoeve van alternatieve financieringsbronnen voor het mkb, rekening houdend met de aanbevelingen in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2013 over betere toegang tot financiering voor het mkb (2012/2134(INI), met name middels de structuurfondsen, de Europese Investeringsbank, het Europees Investeringsfonds en publieke ontwikkelingsbanken; benadrukt dat het nodig is administratieve hindernissen voor het midden- en ...[+++]


51. unterstreicht die Tatsache, dass insbesondere KMU keinen Zugang zu Finanzierungen haben, was das Wachstum in der EU maßgeblich behindert; fordert deshalb die Kommission auf, der Ausarbeitung alternativer Finanzierungsquellen für KMU, insbesondere über die Strukturfonds, die Europäische Investitionsbank, den Europäischen Investitionsfonds und öffentliche Entwicklungsbanken, Priorität beizumessen und dabei die in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Februar 2013 enthaltenen Empfehlungen über die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzmitteln zu berücksichtigen; hebt die Notwendigkeit hervor, bürokratische Hürden ...[+++]

51. benadrukt dat het feit dat het mkb geen toegang heeft tot financiering een ernstige belemmering vormt voor de groei in de EU; roept de Commissie derhalve op prioriteit te geven aan haar inspanningen ten behoeve van alternatieve financieringsbronnen voor het mkb, rekening houdend met de aanbevelingen in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2013 over betere toegang tot financiering voor het mkb , met name middels de structuurfondsen, de Europese Investeringsbank, het Europees Investeringsfonds en publieke ontwikkelingsbanken; benadrukt dat het nodig is administratieve hindernissen voor het midden- en kleinbedrijf ve ...[+++]


Dieser Vorschlag hat das Ziel, bürokratische Hürdenr Lebensmittelunternehmen abzubauen.

Dit voorstel is erop gericht om de administratieve lasten van de ondernemingen uit de levensmiddelensector te verminderen.


Der erzielte Kompromiss, für den ja auch Kommission und Rat ihre Zustimmung signalisiert haben, wird helfen, bürokratische Hürden in den Mitgliedstaaten abzubauen.

De Commissie en de Raad hebben laten blijken in te stemmen met het bereikte compromis, dat zal bijdragen aan een vermindering van de bureaucratische last in de lidstaten.


Der Ansatz der Berichterstatterin besteht somit darin, der Kommission, was den Inhalt der Rechte betrifft, weitgehend zu folgen, gleichzeitig jedoch einige der Verfahrensgarantien zu verbessern und einige bürokratische Hürden abzubauen, damit einer reibungslosen Integration von Drittstaatsangehörigen (unter Berücksichtigung administrativer und sicherheitsrelevanter Auflagen) möglichst wenig Hindernisse entgegenstehen.

De benadering van de rapporteur is derhalve om in grote lijnen de Commissie te volgen waar het om rechten gaat, maar om enkele van de procedurele garanties te verscherpen en sommige bureaucratische hindernissen te verkleinen, zodat onderdanen van derde landen zo min mogelijk belemmeringen ondervinden (met inachtneming van goed bestuur en de veiligheid) bij een soepele integratie.


Ferner sollen die Verwaltungsverfahren für die Ausstellung der Aufenthaltserlaubnis vereinfacht werden, um bürokratische Hürden abzubauen.

Verder worden de administratieve procedures voor de afgifte van verblijfskaarten vereenvoudigd om de bureaucratische hindernissen te verkleinen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürokratische hürden abzubauen' ->

Date index: 2024-07-12
w