Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenhaus
Aktive Bürgerschaft
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Bürgerschaft
Bürgerschaftliches Engagement
Bürgersinn
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Landesparlament
Landtag
Partizipative Bürgerschaft
Regionales Parlament
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "bürgerschaft sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft | Kommissarin für Migration, Inneres und Bürgerschaft

commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap | lid van de Commissie dat belast is met Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap


aktive Bürgerschaft | bürgerschaftliches Engagement | Bürgersinn | partizipative Bürgerschaft

actief burgerschap


regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]

regionaal parlement


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Größe des Projekts oder des Begünstigten sollte bei der Gewährung von Finanzhilfen keine Rolle spielen. Der entscheidende Faktor sollte vielmehr die Förderung der europäischen Bürgerschaft sein.

Het toekennen van subsidie mag niet afhangen van de omvang van het project of de begunstigde, maar moet plaatsvinden met het oog op de bevordering van het Europees burgerschap.


1. stellt fest, dass 2013 das letzte Jahr der Laufzeit der mehrjährigen Programme in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Jugend, Kultur, Medien und Bürgerschaft sein wird; unterstreicht, wie wichtig es ist, ein ausreichendes Niveau an Zahlungen für diese Programme aufrechtzuerhalten, um ihre uneingeschränkte Funktionsfähigkeit bis zum Ablauf der Programmplanungsperiode zu gewährleisten;

1. merkt op dat 2013 het laatste jaar zal zijn voor de meerjarenprogramma’s op het gebied van onderwijs, opleiding, jongeren, cultuur, media en burgerschap; wijst op het belang van voldoende betalingskredieten voor deze programma’s om ervoor te zorgen dat zij tot aan het einde van de programmeringsperiode optimaal kunnen functioneren;


bekräftigt seine Verpflichtung zur Förderung der EU-Bürgerschaft (1) und zur notwendigen Erziehung zur EU-Bürgerschaft (2), zu der sich der AdR in jüngster Vergangenheit in mehreren Stellungnahmen detailliert geäußert hat;

Eerder al heeft het CvdR verklaard zich ervoor te willen inzetten om het EU-burgerschap populairder te maken (1) en de vorming op dit vlak te bevorderen (2).


nimmt die Einrichtung des neuen Ressorts „Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft“ bei der Kommission als ein Zeichen dafür zur Kenntnis, dass die Kommission ihre Bemühungen im Bereich Grundrechte und Grundfreiheiten verstärken will, und als positive Antwort auf die wiederholt vorgebrachten diesbezüglichen Forderungen des Parlaments; vertritt die Ansicht, dass eine solche Trennung zwischen Recht und Sicherheit nicht den falschen Eindruck einer Unvereinbarkeit zwischen der Notwendigkeit, die Menschenrechte aller zu schützen, und der Notwendigkeit, ihre Sicherheit zu garantieren, verstärken sollte; vertritt die Ansicht, dass das neue Kommis ...[+++]

neemt nota van de totstandbrenging van een nieuwe portefeuille voor justitie, grondrechten en burgerschap binnen de Commissie als teken van haar engagement om meer inspanningen te leveren op het gebied van fundamentele rechten en vrijheden en als positief antwoord op de herhaalde verzoeken van het Parlement in dit opzicht; is van mening dat deze scheiding tussen justitie en veiligheid de verkeerd opgevatte tweedeling tussen de noodzaak om de mensenrechten van alle mensen te vrijwaren en de noodzaak om hun veiligheid te garanderen, niet mag versterken; meent dat de nieuwe commissaris bijzondere aandacht moet besteden aan het EU-beleid t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Gemeinschaftsförderung soll dem europäischen AV-Sektor somit ermöglicht werden, seine Funktion als Integrationsfaktor der europäischen Bürgerschaft und der europäischen Kulturen zu erfüllen.

Communautaire steun heeft derhalve tot doel de audiovisuele sector in staat te stellen een rol te spelen bij de consolidering van het Europees burgerschap en de Europese cultuur.


Durch die Gemeinschaftsförderung soll dem europäischen AV-Sektor somit ermöglicht werden, seine Funktion als Integrationsfaktor der europäischen Bürgerschaft und der europäischen Kulturen zu erfüllen.

Communautaire steun heeft derhalve tot doel de audiovisuele sector in staat te stellen een rol te spelen bij de consolidering van het Europees burgerschap en de Europese cultuur.


Die Verfasserin der Stellungnahme nimmt den Vorschlag zur Kenntnis und beanstandet seine Ambitions- und Phantasielosigkeit. Daher schlägt sie die Schaffung eines jährlich zu verleihenden Regionalpreises für eine Region vor, die sich um die Förderung der europäischen Bürgerschaft verdient gemacht hat.

De rapporteur neemt kennis van het voorstel maar is bezorgd over het ontbreken van durf en verbeeldingskracht. Zij stelt de instelling voor van een jaarlijkse prijsuitreiking aan een regio die het Europees burgerschap op bijzondere wijze heeft bevorderd.


Eine derartige Aktion muss den der Tätigkeit der Gemeinschaft im Bereich der aktiven europäischen Bürgerschaft zugrunde liegenden Grundsätzen entsprechen, transparent sein und die EU-Richtlinien für die Würdigung von Gemeinschaftsmitteln in Publikationen, auf Webseiten und bei anderen Formen der Verbreitung erfüllen.

Een dergelijke actie dient in overeenstemming te zijn met de beginselen waarop de communautaire activiteiten op het terrein van actief burgerschap gebaseerd zijn, moet transparant zijn en in overeenstemming zijn met de EU‑richtsnoeren inzake de verwijzing naar communautaire financiering in publicaties, websites en andere distributiekanalen.


Es sollte nicht das Ziel sein, das Konzept der Europäischen Bürgerschaft im streng juristischen Sinn weiter zu entwickeln, was bedeutet, dass die europäischen Bürger die im Vertrag genannten Rechte genießen, wie etwa das Recht auf Freizügigkeit, das Wahlrecht, das Recht, Petitionen einzureichen, oder das Recht auf diplomatische Vertretung.

Het mag niet de bedoeling zijn het concept Europees burgerschap in strikt juridische zin te ontwikkelen, d.w.z. dat alle Europese burgers de rechten genieten die in het Verdrag zijn vastgesteld, zoals recht op vrij verkeer, stemrecht, petitierecht of recht op diplomatieke vertegenwoordiging.


Durch die Gemeinschaftsförderung soll dem europäischen AV-Sektor somit ermöglicht werden, seine Funktion als Integrationsfaktor der europäischen Bürgerschaft und der europäischen Kulturen zu erfüllen.

Communautaire steun heeft derhalve tot doel de audiovisuele sector in staat te stellen een rol te spelen bij de consolidering van het Europees burgerschap en de Europese cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerschaft sein' ->

Date index: 2023-11-28
w