Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "bürgerrechte jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. begrüßt den Friedensprozess und die demokratischen Reformen in Birma/Myanmar, die die historische Chance bieten, die Beziehungen zwischen der EU und dem ASEAN deutlich zu verbessern; ist jedoch nach wie vor sehr über die Lage der ethnischen Minderheiten besorgt; fordert die birmanische Regierung und die Regierungen ihrer Nachbarländer im ASEAN insbesondere mit Blick auf die Rohingya auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um die Lebensbedingungen und Bürgerrechte dieser Bevölkerungsgruppen zu verbessern;

42. verheugt zich over het vredesproces en de democratische hervormingen in Birma/Myanmar, die een historische kans bieden voor enorm versterkte EU-ASEAN-betrekkingen; blijft echter bijzonder bezorgd over de situatie van etnische minderheden; dringt er, vooral met betrekking tot de Rohingya's, bij de Birmaanse regering en de ASEAN-buurlanden op aan alle mogelijke inspanningen te leveren om hun leefomstandigheden en burgerrechten te verbeteren;


Das Problem mit der gewählten Rechtsgrundlage ist jedoch, dass sie ein Tätigwerden hauptsächlich zugunsten des Rechts auf Freizügigkeit zum Nachteil anderer Bürgerrechte vorsieht, besonders derjenigen Rechte, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben und für die sich das Parlament in seiner Entschließung stark gemacht hat.

Het probleem met de door de Commissie gekozen rechtsgrondslag is echter dat het optreden gericht moet zijn op het recht van vrij verkeer, hetgeen ten koste zou kunnen gaan van de overige burgerrechten, met name de rechten die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon, zoals het Parlement die in zijn resolutie aanhaalt.


Wir haben versucht, effizient, fair und ausgewogen zu sein; wir wollten zeigen, dass das Internet und die digitale Gesellschaft zwar von den Faktoren Nutzung und Mobilität vorangetrieben werden, die Bürgerrechte jedoch dabei stets geachtet werden müssen.

Wij hebben ons best gedaan om efficiënt, eerlijk en evenwichtig te zijn; wij wilden laten zien dat – terwijl de opmars van internet en de digitale samenleving wordt gestimuleerd door gebruik en mobiliteit – de rechten van de burgers nooit geridiculiseerd, geminacht of genegeerd zouden mogen worden.


2. stellt fest, dass in Bezug auf die Umsetzung der Bestimmungen der Partnerschaft für Modernisierung und den gemeinsamen rollierenden Arbeitsplan, der im Dezember 2010 vereinbart wurde, nur geringe Fortschritte zu verzeichnen sind; begrüßt in diesem Zusammenhang das Vorhaben, in Russland ein Netzwerk von Berufungsgerichten zu schaffen, fordert jedoch beide Seiten auf, die Zusammenarbeit zu stärken, und zwar insbesondere in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, Schutz der Bürgerrechte sowie Gewährleistung einheitlicher Wettbewerbsbeding ...[+++]

2. constateert slechts geringe vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Partnerschap voor modernisering en het gezamenlijk voortschrijdend werkprogramma dat in december 2010 werd vastgesteld en spreekt in dit kader zijn waardering uit voor het project waarbij in Rusland een stelsel van hoven van beroep wordt gecreëerd; dringt er evenwel bij beide partijen op aan om de samenwerking te intensiveren, met name op het gebied van de rechtsstaat, de bescherming van burgerrechten en het garanderen van eerlijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU teilt jedoch die Bedenken, die hinsichtlich der Verfahren und der Ergebnisse dieser Überprüfung laut geworden sind, dass nämlich die Rechtsstellung - wozu auch die Bürgerrechte zählen - von 70,5% der Flüchtlinge, die der Kategorie von Bhutanern zugerechnet werden, welche ihr Land freiwillig verlassen haben, ungewiss ist. Sie ist zudem besorgt darüber, dass es keine angemessenen Rechtsmittel gibt.

De Europese Unie deelt echter de bedenkingen bij de procedures en de resultaten van het verificatieproces, zulks in verband met de onzekerheid omtrent de juridische status - waaronder de burgerschapsrechten - van 70,5% van de vluchtelingen die beschouwd worden als personen die Bhutan vrijwillig hebben verlaten. De Europese Unie is ook bezorgd over het ontbreken van een adequate beroepsprocedure.


Da eine Verfassung jedoch ein wichtiges Instrument für den Schutz der Bürgerrechte und den Rahmen für eine stabile Regierungsführung darstellt, ersucht die Europäische Union die Regierung Malawis eindringlich sicherzustellen, dass über diese wichtige Frage eine breit angelegte, sachlich fundierte und transparente Debatte unter uneingeschränkter Wahrung des Rechts auf freie Meinungsäußerung geführt wird.

Aangezien een grondwet echter een belangrijke waarborg voor de rechten van de burgers en een kader voor een stabiel bestuur is, dringt de Europese Unie er bij de regering van Malawi op aan dat er over dit belangrijke thema, in een open sfeer en met volledige vrijheid van mening, een breed en inhoudelijk debat kan plaatsvinden.


In der Praxis sind jedoch Bürgerrechte oftmals gleichbedeutend mit Geld. Wer Arbeit hat und sich versorgen kann, wird vom Gesetz geschützt. Es gibt jedoch große Gruppen von Menschen, die keine Arbeit haben und daher auch keine Rechte.

Werkende mensen die zichzelf kunnen onderhouden, worden beschermd door de wetgeving, maar er zijn grote groepen die geen werk hebben en daardoor rechteloos zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerrechte jedoch' ->

Date index: 2021-12-06
w