Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgern wüssten gern mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Jugendliche sind sich der Bedeutung einer sauberen Umwelt bewusst und wüssten gerne mehr darüber sowie über die Bemühungen um die nachhaltige Entwicklung.

Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.


2. Sieben von zehn französischen Bürgerinnen und Bürgern wüssten gern mehr über ihre Rechte als Unionsbürger

2. Bijna zeven op tien Fransen willen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers


Die Vorteile des e Call-Systems sind unbestritten: Unter den Bürgern gilt es als eines der wünschenswertesten e Safety-Systeme im Fahrzeug, denn mehr als 70 % der Befragten haben in einer neuen Eurobarometer-Umfrage[6] angegeben, dass sie ein solches Gerät gern in ihrem nächsten Fahrzeug hätten. Die e Call-Einführung wird von der Industrie, dem Europäischem Parlament, der Europäischen Kommi ...[+++]

De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund door de branche, het Europees Parlement, de Europese Commissie, gebruikersorganisaties en door sommige lidstaten.


Nicht nur die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU zeigen großes Interesse an der Charta, auch die breite Öffentlichkeit zeigt sich interessiert: In einer unlängst EU-weit durchgeführten Eurobarometer-Umfrage[3] gaben zwei Drittel der Befragten an, sie würden gerne mehr über die in der Charta verankerten Rechte erfahren (66 %); sie wüssten gerne, an welche Stelle sie sich wenden können, wenn sie das Gefühl haben, dass diese Rechte missachtet wurden (65 %), und in welchen Fällen ...[+++]

Niet alleen de EU-instellingen stellen belang in het Handvest, ook het brede publiek heeft interesse: volgens een recente Eurobarometer[3] zou twee derde van de respondenten in de EU graag meer willen weten over de rechten die zij aan het Handvest ontlenen (66%), tot wie zij zich kunnen wenden als deze rechten naar hun mening zijn geschonden (65%), en wanneer het Handvest van toepassing is (60%).


Ich denke, dass es zudem die Einführung des Vertrages von Lissabon, der dem Europäisches Parlament mehr Rechte bringt, beschmutzt. Ich hätte gern Ihre Versicherung, dass Sie in Zukunft gegenüber Bürgerrechten, Bürgern und dem Parlament mehr Respekt zeigen.

Ik vind het ook een smet op het begin van het Verdrag van Lissabon wat het Europees Parlement meer rechten zou geven en ik zou graag van u horen dat u in de toekomst meer respect toont voor burgerrechten, voor burgers en voor het Parlement.


Drittens wüssten wir gern mehr über das SitCen, das gemeinsame Lagezentrum.

Ten derde zouden wij meer willen weten over het SitCen, het Situatiecentrum.


Drittens wüssten wir gern mehr über das SitCen, das gemeinsame Lagezentrum.

Ten derde zouden wij meer willen weten over het SitCen, het Situatiecentrum.


Viele Jugendliche sind sich der Bedeutung einer sauberen Umwelt bewusst und wüssten gerne mehr darüber sowie über die Bemühungen um die nachhaltige Entwicklung.

Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.


Im Ausschuss haben wir oft genug Fälle von Bürgern, die zwischen verschiedenen Institutionen und dem Bürgerbeauftragten hin- und hergeschickt wurden und nicht mehr wussten, wo sie hin sollten.

In de Commissie verzoekschriften hebben wij te vaak meegemaakt dat burgers van het kastje naar de muur worden gestuurd, bijvoorbeeld van de ene naar de andere instelling of ombudsman totdat zij uiteindelijk niet meer weten tot wie zij zich moeten wenden.


Im Ausschuss haben wir oft genug Fälle von Bürgern, die zwischen verschiedenen Institutionen und dem Bürgerbeauftragten hin- und hergeschickt wurden und nicht mehr wussten, wo sie hin sollten.

In de Commissie verzoekschriften hebben wij te vaak meegemaakt dat burgers van het kastje naar de muur worden gestuurd, bijvoorbeeld van de ene naar de andere instelling of ombudsman totdat zij uiteindelijk niet meer weten tot wie zij zich moeten wenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern wüssten gern mehr' ->

Date index: 2025-02-21
w