Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgern wirklich näher " (Duits → Nederlands) :

Es besteht kein Zweifel daran, dass es demokratischer ist, eine geeignete Möglichkeit für die Beteiligung der europäischen Bürgerinnen und Bürger an der Wahl eines Ratspräsidenten zu finden, damit die Europäische Union ihren Bürgerinnen und Bürgern wirklich näher kommen kann.

Ongetwijfeld is het democratischer om een passende manier te vinden waarop de Europese burgers kunnen worden betrokken bij de verkiezing van een voorzitter van de Raad, zodat de Europese Unie echt dichter bij haar burgers kan komen.


Insbesondere sie trägt dazu bei, Europa den Bürgern wirklich näher zu bringen.

Dit is nu bij uitstek een voorbeeld van een manier waarop wij Europa dichter bij de burgers kunnen brengen.


Wenn Europa seinen Bürgern näher kommen will, muss es eine Politik betreiben, die die Leute wirklich betrifft – und nicht mit bedeutungslosen Symbolen herumspielen, die völlig ohne Substanz sind.

Als Europa weer contact wil maken met zijn burgers, moet het met beleid komen dat ertoe doet voor de mensen, en niet alleen maar wat spelen met betekenisloze symbolen die geen enkele inhoud hebben.


Das ist ein praktisches Beispiel dafür, wie Europa seinen Bürgern näher gebracht werden kann, indem die Bürger in die Planung und Umsetzung von Programmen einbezogen werden, obwohl ich Frau Kallenbachs Ansicht teile, dass es sich dabei um eine wirkliche und nicht nur um eine formale Teilnahme handeln muss.

Dat is een praktische demonstratie van de manier waarop Europa dichter bij de burgers kan worden gebracht door hen bij de planning en tenuitvoerlegging van de programma’s te betrekken. Ik sluit mij overigens wel aan bij mevrouw Kallenbach dat het dan wel om een concrete en niet zo zeer om ogenschijnlijke betrokkenheid moet gaan.


11. ist der Auffassung, dass die Kommission sich in dem Bericht deshalb nunmehr auf die wirklich europäischen Fragen konzentrieren sollte, die ihr durch die Verträge zugewiesen sind, und regulierende Eingriffe in Bereiche unterlassen sollte, die offenkundig auf den Verwaltungsebenen, die den Bürgern näher stehen, besser behandelt werden, und dass sie die Bereiche nennen sollte, in denen sie den Erlass von Vorschriften auf nationaler Ebene für zweckmäßiger erachtet;

11. is van mening dat de Commissie zich voortaan moet concentreren op de echte Europese kwesties die haar door de Verdragen zijn toegewezen, dat zij zich ervan dient te weerhouden in te grijpen in zaken die duidelijk beter kunnen worden aangepakt door bestuursniveaus die dichter bij de burgers staan, en de terreinen moet aangeven waarop zij de voorkeur geeft aan vaststelling van voorschriften op nationaal niveau;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern wirklich näher' ->

Date index: 2024-07-10
w