Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben
Wider-Window-Vorschlag

Vertaling van "bürgern wider " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die massenhafte Mobilisierung von EU-Bürgern für die Kampagne „Recht auf Wasser“ spiegelt die Bewegungen in den einzelnen Mitgliedstaaten wider.

De massale mobilisatie van EU-burgers in het kader van de Right2Water-campagne weerspiegelt de bewegingen in afzonderlijke lidstaten.


Die Wahlergebnisse spiegelten einen erheblichen Mangel an Kommunikation zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgerinnen und Bürgern wider.

Deze stemmingen weerspiegelden een duidelijk gebrek aan "contact" tussen de Europese Unie en haar burgers.


Die Umbenennung des zwischenstaatlichen Europäischen Kulturerbe-Siegels in Kulturerbe-Siegel der Europäischen Union - im Rahmen der Maßnahme der Gemeinschaft - ist für den Standpunkt der Berichterstatterin und für das Konzept des Siegels, wie es in dem Vorschlag dargestellt wird, von großer Bedeutung. Es unterscheidet Letzteres deutlich von Ersterem und spiegelt wider, dass das neue Siegel als ein Mittel verwendet werden sollte, Zusammenhalt und Solidarität anzustreben und zu erreichen, zuerst und vor allem unter den Bürgern der EU.

Wijziging van de naam van het intergouvernementele Europees erfgoedlabel (EEL) in Erfgoedlabel van de Europese Unie (EUEL) – als Gemeenschapsactie – speelt een belangrijke rol in het standpunt van de rapporteur en het concept van het label zoals dit in het voorstel wordt uitgewerkt: op deze manier wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de twee labels, en wordt zichtbaar gemaakt dat het nieuwe label ingezet moet worden bij het streven naar cohesie en solidariteit, met name tussen de burgers van de EU.


Der Jahresbericht spiegelt unsere Fortschritte bei der Behandlung von Beschwerden, bei der Förderung einer guten Verwaltung und bei der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Arbeit des Bürgerbeauftragten unter den Bürgerinnen und Bürgern wider.

In het jaarverslag is onze vooruitgang vastgelegd ten aanzien van het afhandelen van klachten, het bevorderen van goed bestuur en het meer bekendheid geven aan het werk van de Ombudsman bij de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin spiegelt sich die arrogante und despektierliche Haltung der Kommission gegenüber dem Parlament sowie den Bürgerinnen und Bürgern wider, um deren Steuergelder es letzten Endes geht.

Dat tekent de arrogante en minachtende houding van de Commissie tegenover het Parlement en de burgers, om wier belastinggeld het uiteindelijk gaat.


Ein unzureichendes Bildungsniveau spiegelt sich nicht zuletzt in den niedrigeren Beschäftigungsquoten von Nicht-EU-Bürgern wider (siehe Abbildung 10 im Anhang).

Onvoldoende onderwijsresultaten kunnen weerspiegeld worden in de relatief gezien lagere werkgelegenheidscijfers voor niet-EU-burgers (zie plaat 10 in de bijlage).


Ein unzureichendes Bildungsniveau spiegelt sich nicht zuletzt in den niedrigeren Beschäftigungsquoten von Nicht-EU-Bürgern wider (siehe Abbildung 10 im Anhang).

Onvoldoende onderwijsresultaten kunnen weerspiegeld worden in de relatief gezien lagere werkgelegenheidscijfers voor niet-EU-burgers (zie plaat 10 in de bijlage).




Anderen hebben gezocht naar : bösgläubigkeit     böser glaube     vorsätzliches verhalten     wider treu und glauben     bürgern wider     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern wider' ->

Date index: 2021-10-21
w