Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Vertaling van "bürgern unter anderem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu gehören unter anderem die wachsenden wirtschaftlichen und kulturellen Interdependenzen, die Bevölkerungsalterung und der demografische Wandel, soziale Ausgrenzung und Armut, Integration und Desintegration, Ungleichheiten und Migrationsströme, eine zunehmende digitale Kluft, die Förderung einer Innovations- und Kreativitätskultur in Gesellschaft und Unternehmen und das schwindende Vertrauen in demokratische Institutionen sowie zwischen Bürgern im eigenen Staat und über Grenzen hinweg.

Deze omvatten toenemende onderlinge economische en culturele afhankelijkheden, vergrijzing en demografische verandering, sociale uitsluiting en armoede, integratie en desintegratie, ongelijkheden en migratiestromen, een groter wordende digitale kloof, het bevorderen van een cultuur van innovatie en creativiteit in samenlevingen en ondernemingen, en een tanend vertrouwen in democratische instellingen en tussen burgers binnen en buiten de grenzen.


Zur Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit wird in den länderspezifischen Empfehlungen in erster Linie zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen, unter anderem durch Verringerung des Verwaltungsaufwands, und zur Öffnung der Netzbranchen, darunter der Energiewirtschaft, des Schienenverkehrs und der Telekommunikationsbranche, für den Wettbewerb geraten, so dass den Unternehmen und den Bürgern bessere Dienstleistungen zu besseren Preisen angeboten werden.

Om groei en concurrentievermogen te bevorderen, wordt in de landspecifieke aanbevelingen nadruk gelegd op verbetering van het ondernemingsklimaat, onder meer door administratieve lastenverlichting, en openstelling van de netwerkindustrieën (zoals energie, spoorwegen en telecommunicatie) voor concurrentie, zodat burgers en bedrijven betere dienstverlening kunnen krijgen tegen betere prijzen.


in der Erwägung, dass erneuerbare Energiequellen eine Chance für mehr Demokratie an den Energiemärkten bieten, da sich die Verbraucher dadurch aktiv und gleichberechtigt mit anderen Interessenträgern am Energiemarkt beteiligen und eigenständig oder im Rahmen kollektiver Strukturen, aber auch mithilfe öffentlicher und privater Investitionen, einschließlich Formen der dezentralen Energieerzeugung seitens der Städte, Regionen und Behörden, vor Ort Energie aus erneuerbaren Quellen selbst erzeugen, konsumieren, speichern und verkaufen können; in der Erwägung, dass Projekte im Bereich der erneuerbaren Energiequellen den Bürgern eine verbesserte St ...[+++]

overwegende dat hernieuwbare energie een kans biedt meer voor energiedemocratie op energiemarkten door burgers in staat te stellen om actief deel te nemen aan de energiemarkt, op gelijke voet met andere belanghebbenden, om zelf energie op te wekken en zelf opgewekte energie te gebruiken, op te slaan en te verkopen, op individuele wijze of op basis van collectief beheer, en door publieke en private investeringen, met inbegrip van gedecentraliseerde vormen van energieproductie door steden, regio's en lokale overhede ...[+++]


Sie hat unter anderem « zum Zweck: [...] unter anderem durch Klagen die kollektiven oder individuellen Rechte und Interessen von Bürgern und Steuerpflichtigen in Bezug auf Steuersachen, öffentliche Ausgaben, Regelungen und gegen jede Form des Machtmissbrauches zu verteidigen; insbesondere jede steuerliche, steuerähnliche oder haushaltsbezogene Maßnahme zu bekämpfen, die gegen das Legalitätsprinzip in Steuersachen verstößt oder Diskriminierungen gegenüber gewissen Steuerpflichtigen oder bestimmten Gruppen von Steu ...[+++]

Zij heeft onder andere « tot doel : [...] onder meer via rechtsvorderingen de collectieve of individuele rechten en belangen van burgers en belastingplichtigen inzake fiscaliteit, overheidsuitgaven, reglementering te behartigen en tegen elke vorm van machtsmisbruik te beschermen; in het bijzonder elke maatregel van fiscale, parafiscale of budgettaire orde te bestrijden die het beginsel van de wettigheid van de belasting schendt, of discriminaties ten opzichte van bepaalde belastingplichtigen of bepaalde groepen van belastingplichtige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 des Vertrags über die Europäische Union sieht unter anderem vor, dass die Arbeitsweise der Union auf der repräsentativen Demokratie beruht, wobei die Bürgerinnen und Bürger auf Unionsebene unmittelbar im Europäischen Parlament vertreten werden und die Mitgliedstaaten im Rat von ihrer jeweiligen Regierung vertreten werden, welche ihrerseits in demokratischer Weise gegenüber ihrem nationalen Parlament oder gegenüber ihren Bürgerinnen und Bürgern Rechenschaft ablegen müssen.

Artikel 10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt onder andere dat de werking van de Unie is gegrond op representatieve democratie, met burgers die op het niveau van de Unie in het Europees Parlement rechtstreeks vertegenwoordigd worden, en lidstaten die op het niveau van de Unie in de Raad worden vertegenwoordigd door hun regering, die zelf democratische verantwoording verschuldigd is aan hun nationale parlementen of aan hun burgers.


1. « Verstösst der Gesetzeserlass vom 29. Dezember 1945 in der im Belgischen Staatsblatt vom 4. Januar 1946 veröffentlichten Fassung in Anbetracht seiner im vorhergehenden ' rapport au Régent ' dargelegten Zielsetzung und in Anbetracht des Verhältnismässigkeitsgrundsatzes, unter anderem dadurch, dass er unterschiedslos auf alle Arten von Anschlägen abzielt, gegen die Artikel 10 und/oder 11 und/oder 21 der Verfassung, in Verbindung mit dem Recht auf freie Meinungsäusserung, wie dargelegt u.a., aber nicht ausschliesslich, in Artikel 19 der Verfassung, in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtsko ...[+++]

1. « Is de besluitwet van 29 december 1945, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 januari 1946, gelet op de doelstelling ervan, zoals omschreven in het voorafgaandelijk ' rapport au régent ' en gelet op het evenredigheidsbeginsel, onder meer doordat alle soorten van affichage, zonder onderscheid, geviseerd worden, strijdig met de artikelen 10 en/of 11, en/of 21 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het recht op vrije meningsuiting zoals omschreven in o.a., doch niet uitsluitend, het artikel 19 van de Grondwet, het artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en het artikel 19 van het Internationaal Ve ...[+++]


3. « Verstösst der Gesetzeserlass vom 29. Dezember 1945 in der im Belgischen Staatsblatt vom 4. Januar 1946 veröffentlichten Fassung in Anbetracht seiner im vorhergehenden ' rapport au Régent ' dargelegten Zielsetzung und in Anbetracht des Verhältnismässigkeitsgrundsatzes, unter anderem dadurch, dass er unterschiedslos auf alle Arten von Anschlägen abzielt, gegen die Artikel 10 und/oder 11 und/oder 21 der Verfassung, in Verbindung mit dem Recht auf freie Meinungsäusserung, wie dargelegt u.a., aber nicht ausschliesslich, in Artikel 19 der Verfassung, in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtsko ...[+++]

3. « Is de besluitwet van 29 december 1945, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 januari 1946, gelet op de doelstelling ervan, zoals omschreven in het voorafgaandelijk ' rapport au régent ' en gelet op het evenredigheidsbeginsel, onder meer doordat alle soorten van affichage, zonder onderscheid, geviseerd worden, strijdig met de artikelen 10 en/of 11, en/of 21 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het recht op vrije meningsuiting zoals omschreven in o.a., doch niet uitsluitend, het artikel 19 van de Grondwet, het artikel 10 van het Europees Verdrag voor de ...[+++]


2. « Verstösst der Gesetzeserlass vom 29. Dezember 1945 in der im Belgischen Staatsblatt vom 4. Januar 1946 veröffentlichten Fassung in Anbetracht seiner im vorhergehenden ' rapport au Régent ' dargelegten Zielsetzung und in Anbetracht des Verhältnismässigkeitsgrundsatzes, unter anderem dadurch, dass er unterschiedslos auf alle Arten von Anschlägen abzielt, gegen die Artikel 10 und/oder 11 und/oder 21 der Verfassung, in Verbindung mit dem Recht auf freie Meinungsäusserung, wie dargelegt u.a., aber nicht ausschliesslich, in Artikel 19 der Verfassung, in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtsko ...[+++]

2. « Is de besluitwet van 29 december 1945, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 januari 1946, gelet op de doelstelling ervan, zoals omschreven in het voorafgaandelijk ' rapport au régent ' en gelet op het evenredigheidsbeginsel, onder meer doordat alle soorten van affichage, zonder onderscheid, geviseerd worden, strijdig met de artikelen 10 en/of 11, en/of 21 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het recht op vrije meningsuiting zoals omschreven in o.a., doch niet uitsluitend, het artikel 19 van de Grondwet, het artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en het artikel 19 van het Internationaal Ve ...[+++]


1. « Verstösst der Gesetzeserlass vom 29. Dezember 1945 in der im Belgischen Staatsblatt vom 4. Januar 1946 veröffentlichten Fassung in Anbetracht seiner im vorhergehenden ' rapport au Régent ' dargelegten Zielsetzung und in Anbetracht des Verhältnismässigkeitsgrundsatzes, unter anderem dadurch, dass es unterschiedslos auf alle Arten von Anschlägen abzielt, gegen die Artikel 10 und/oder 11 und/oder 21 der Verfassung, in Verbindung mit dem Recht auf freie Meinungsäusserung, wie dargelegt u.a., aber nicht ausschliesslich, in Artikel 19 der Verfassung, in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtsko ...[+++]

1. « Is de besluitwet van 29 december 1945, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 januari 1946, gelet op de doelstelling ervan, zoals omschreven in het voorafgaandelijk 'rapport au régent' en gelet op het evenredigheidsbeginsel, onder meer doordat alle soorten van affichage, zonder onderscheid, geviseerd worden, strijdig met de artikelen 10 en/of 11, en/of 21 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het recht op vrije meningsuiting zoals omschreven in o.a., doch niet uitsluitend, het artikel 19 van de Grondwet, het artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en het artikel 19 van het Internationaal Verd ...[+++]


Derzeit befindet sich unter anderem ein Vorschlag für eine Richtlinie zur Familienzusammenführung [24] in Diskussion; andere geplante Maßnahmen umfassen einen Vorschlag für eine Richtlinie zum Status von Staatsangehörigen dritter Länder, die sich langfristig in einem EU-Mitgliedstaat niedergelassen haben, und eine Reihe von Vorschlägen zur weiteren Erleichterung der Freizügigkeit von EU-Bürgern.

De beoogde maatregelen behelzen onder meer een voorstel voor een richtlijn betreffende gezinshereniging, waarover momenteel wordt gediscussieerd [24], een voorstel voor een richtlijn betreffende een status voor onderdanen van derde landen die langdurig in een EU-lidstaat verblijven, en enkele voorstellen om het vrije verkeer van EU-burgers verder te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : unter anderem     unter anderen     bürgern unter anderem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern unter anderem' ->

Date index: 2025-05-17
w