Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgern sehr daran » (Allemand → Néerlandais) :

2. beglückwünscht das Volk der Ukraine dazu, dass die Wahlbeteiligung hoch war und es frei seinen Willen zum Ausdruck gebracht hat, woran deutlich wird, dass den Bürgern sehr daran gelegen ist, sich an der Entwicklung ihres Landes zu beteiligen und über den Weg, den ihr Land einschlagen wird, mitzuentscheiden; verweist darauf, dass das breite Spektrum der Kandidaten bei den Präsidentschaftswahlen, die unterschiedliche politische Ansichten vertreten, den Ukrainern echte Wahlmöglichkeiten bot;

2. feliciteert de Oekraïense bevolking omdat ze massaal is gaan stemmen en haar mening onomwonden heeft geuit, wat wijst op haar oprechte verlangen om deel te nemen aan en mee te beslissen over de toekomstige koers van het land; merkt op dat het Oekraïense volk een echte keuze heeft kunnen maken uit de diverse kandidaten met alternatieve politieke standpunten die aan de presidentsverkiezingen hebben meegedaan;


7. stellt fest, dass es so genannte Hotspots – das heißt Orte, an den sich Gruppen von sehr armen Bürgern aus anderen Mitgliedstaaten niedergelassen haben – tatsächlich gibt und dass dies zu Spannungen in den betroffenen Städten führt; erklärt, dass die Behörden vor Ort und Kommunen konstruktiv daran gearbeitet haben, diese Probleme zu lösen;

7. onderkent dat er inderdaad enkele zogenoemde probleemgebieden bestaan waar groepen zeer arme mensen uit andere lidstaten naar toe zijn gekomen, en dat dit in de betrokken steden spanningen oproept; constateert dat door een aantal plaatselijke overheden en gemeenten constructief wordt gewerkt aan oplossingen voor zulke problemen;


23. begrüßt die Tatsache, dass in der Mitteilung über die Beseitigung grenzübergreifender steuerlicher Hindernisse für die EU-Bürger die wichtigsten diesbezüglichen Beschwerden von EU-Bürgern aufgeführt sind, und ist sehr interessiert daran, von den entsprechenden Vorschläge der Kommission zu erfahren;

23. verwelkomt het feit dat in de mededeling over het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor EU-burgers de relevantste klachten van EU-burgers over grensoverschrijdende fiscale obstakels zijn aangegeven en ziet uit naar voorstellen van de Commissie op dit gebied;


23. begrüßt die Tatsache, dass in der Mitteilung über die Beseitigung grenzübergreifender steuerlicher Hindernisse für die EU-Bürger die wichtigsten diesbezüglichen Beschwerden von EU-Bürgern aufgeführt sind, und ist sehr interessiert daran, von den entsprechenden Vorschläge der Kommission zu erfahren;

23. verwelkomt het feit dat in de mededeling over het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor EU-burgers de relevantste klachten van EU-burgers over grensoverschrijdende fiscale obstakels zijn aangegeven en ziet uit naar voorstellen van de Commissie op dit gebied;


Doch die Verhandlungsführer, das wissen wir sehr wohl, haben gar kein Interesse daran, benutzerfreundlich zu sein, von den Bürgerinnen und Bürgern verstanden zu werden und sie an dieser Phase, die eigentlich eine Sternstunde ihres demokratischen Lebens hätte sein sollen, zu beteiligen.

De onderhandelaars zijn, zoals we zeer goed weten, er in het geheel niet in geïnteresseerd om gebruikersvriendelijk te zijn, om aan de burgers uit te leggen wat eigenlijk de belangrijkste tijd in hun democratische leven had moeten zijn, of ze er tenminste bij te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern sehr daran' ->

Date index: 2023-04-23
w