Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgern mitgeteilt werden " (Duits → Nederlands) :

Den Bürgern wird in der Hauptsache mitgeteilt, dass sie beim Grenzübertritt ihre Reisedokumente mitführen müssen, warum kontrolliert wird und wie lange die Kontrollen aufrechterhalten werden.

De burgers worden hoofdzakelijk geïnformeerd over de verplichting om bij grensoverschrijding reisdocumenten bij zich te hebben en over het waarom en de omvang van de controles.


15. verweist darauf, wie wichtig eine klare, schlüssige und transparente Darstellung des Haushaltsplans der Union ist, und hält eine solche Vorstellung auch deswegen für absolut notwendig, weil den europäischen Bürgern mitgeteilt werden muss, wofür die Gelder der Union ausgegeben werden; ist beunruhigt darüber, dass es immer schwieriger geworden ist, zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben der Kommission zu unterscheiden, und dass bereits ein beträchtlicher Teil der Ausgaben, bei denen es sich um Verwaltungsausgaben handelt, die eigentlich mit Mitteln der Rubrik 5 zu finanzieren sind, aus operationellen Mitteln bestritt ...[+++]

15. beklemtoont het belang van helderheid, consistentie en transparantie bij de presentatie van de EU-begroting, wat mede een absolute noodzaak is om de Europese burger te kunnen duidelijk maken hoe het EU-geld wordt besteed; acht het zorgelijk dat het steeds ingewikkelder wordt differentiatie aan te brengen tussen beleidsuitgaven en administratieve uitgaven van de Commissie en dat een aanzienlijk bedrag aan uitgaven van administratieve aard, dat logischerwijze onder rubriek 5 zou moeten worden ondergebracht, feitelijk wordt gefinanc ...[+++]


15. verweist darauf, wie wichtig eine klare, schlüssige und transparente Darstellung des Haushaltsplans der Union ist, und hält eine solche Vorstellung auch deswegen für absolut notwendig, weil den europäischen Bürgern mitgeteilt werden muss, wofür die Gelder der Union ausgegeben werden; ist beunruhigt darüber, dass es immer schwieriger geworden ist, zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben der Kommission zu unterscheiden, und dass bereits ein beträchtlicher Teil der Ausgaben, bei denen es sich um Verwaltungsausgaben handelt, die eigentlich mit Mitteln der Rubrik 5 zu finanzieren sind, aus operationellen Mitteln bestritt ...[+++]

15. beklemtoont het belang van helderheid, consistentie en transparantie bij de presentatie van de EU-begroting, wat mede een absolute noodzaak is om de Europese burger te kunnen duidelijk maken hoe het EU-geld wordt besteed; acht het zorgelijk dat het steeds ingewikkelder wordt differentiatie aan te brengen tussen beleidsuitgaven en administratieve uitgaven van de Commissie en dat een aanzienlijk bedrag aan uitgaven van administratieve aard, dat logischerwijze onder rubriek 5 zou moeten worden ondergebracht, feitelijk wordt gefinanc ...[+++]


12. verweist darauf, wie wichtig eine klare, schlüssige und transparente Darstellung des Haushaltsplans der EU ist, und hält eine solche Vorstellung auch deswegen für absolut notwendig, weil den europäischen Bürgern mitgeteilt werden muss, wofür die Gelder der EU ausgegeben werden; ist beunruhigt darüber, dass es immer schwieriger geworden ist, zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben der Kommission zu unterscheiden, und dass bereits ein beträchtlicher Teil der Ausgaben, bei denen es sich um Verwaltungsausgaben handelt, die eigentlich mit Mitteln der Rubrik 5 zu finanzieren sind, aus operationellen Mitteln bestritten wir ...[+++]

12. beklemtoont het belang van helderheid, consistentie en transparantie bij de presentatie van de EU-begroting, wat mede een absolute noodzaak is om de Europese burger te kunnen duidelijk maken hoe het EU-geld wordt besteed; acht het zorgelijk dat het steeds ingewikkelder wordt differentiatie aan te brengen tussen beleidsuitgaven en administratieve uitgaven van de Commissie en dat een aanzienlijk bedrag aan uitgaven van administratieve aard, dat logischerwijze onder rubriek 5 zou moeten worden ondergebracht, feitelijk wordt gefinanc ...[+++]


23. hält eine klare und transparente Vorlage des Haushaltsplans der Europäischen Union für unbedingt notwendig, da den europäischen Bürgern mitgeteilt werden muss, wie das Geld der EU ausgegeben wird;

23. is van mening dat een heldere en transparante presentatie van de begroting van de Europese Unie een absolute noodzaak is om aan de Europese burgers duidelijk te kunnen maken hoe EU-geld wordt besteed;


In ihrer Antwort auf meine Schriftliche Anfrage zum Plan D (E-4200/05) führte die Kommission aus, sie werde sich die Standpunkte zu eigen machen, die ihr von den Bürgerinnen und Bürgern mitgeteilt werden.

Op mijn schriftelijke vraag (E-4200/05) over Plan-D heeft de Commissie geantwoord dat zij zich buigt over de gezichtspunten die van de burgers binnenkomen.


Alle derartigen Maßnahmen sollten sich auf eine solide wissenschaftliche und technische Grundlage stützen und rechtzeitig den betroffenen Bürgern und Dritten erläutert und mitgeteilt werden, damit sie auf einzelstaatlicher Ebene wie auch EU-weit befolgt sowie auf Ebene der EU und international verstanden werden.

Al deze maatregelen moeten op degelijke wetenschappelijke en technische gegevens en sociaal-economische overwegingen zijn gebaseerd en moeten tijdig aan de burgers en derde partijen worden meegedeeld en uitgelegd, zodat ze op zowel nationaal, communautair als internationaal niveau op coherente wijze worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern mitgeteilt werden' ->

Date index: 2022-12-10
w