Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgern helfen medial übermittelte informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Medienkompetenz soll europäischen Bürgern helfen, medial übermittelte Informationen und Inhalte, mit denen sie konfrontiert werden, besser zu verstehen und zu analysieren sowie die Kompetenzen zu erwerben, die sie zur Wahrnehmung ihrer Bürgerrolle benötigen.

Mediageletterdheid zou Europese burgers in staat moeten stellen om de mediaberichten en -inhoud waarmee ze te maken krijgen, beter te begrijpen en te analyseren en de vaardigheden te verwerven om hun rol van burger ten volle te spelen.


Medienkompetenz soll europäischen Bürgern helfen, medial übermittelte Informationen und Inhalte, mit denen sie konfrontiert werden, besser zu verstehen und zu analysieren sowie die Kompetenzen zu erwerben, die sie zur Wahrnehmung ihrer Bürgerrolle benötigen.

Mediageletterdheid zou Europese burgers in staat moeten stellen om de mediaberichten en -inhoud waarmee ze te maken krijgen, beter te begrijpen en te analyseren en de vaardigheden te verwerven om hun rol van burger ten volle te spelen.


Einschlägige Initiativen zielen darauf ab, Menschen für die vielfältigen Formen medial übermittelter Informationen zu sensibilisieren, mit denen sie im täglichen Leben konfrontiert werden.

Doel van mediageletterdheid is mensen bewuster te maken van de vele soorten mediaboodschappen waarmee ze dagelijks te maken hebben.


Medial übermittelte Informationen sind Programme, Filme, Bilder, Töne und Websites, die über unterschiedliche Kommunikationskanäle übertragen werden.

Mediaboodschappen zijn de programma’s, films, beelden, tekst, geluid en websites die via verschillende communicatiemiddelen worden overgedragen.


5. vertritt die Ansicht, dass die innerstaatlichen Anlaufstellen eine aktive Rolle beim Austausch von Informationen zwischen öffentlichen Behörden, Bürgern und Unternehmen spielen und zusammenarbeiten sollten, um einander vor neuen irreführenden Praktiken zu warnen und den KMU bei der Beilegung grenzüberschreitender Streitigkeiten zu helfen, indem betrogenen Unternehmen Informationen über geeignete gerichtliche und außergerichtliche Rechtsmittel an die Hand gegeben werden; ...[+++]

5. is van mening dat de nationale contactpunten een actieve rol moeten spelen bij de informatie-uitwisseling tussen overheden, burgers en bedrijven en samen moeten werken om elkaar te waarschuwen tegen nieuwe misleidende praktijken en kmo's bij te staan bij het beslechten van grensoverschrijdende geschillen door opgelichte ondernemingen informatie te geven over gesch ...[+++]


5. vertritt die Ansicht, dass die innerstaatlichen Anlaufstellen eine aktive Rolle beim Austausch von Informationen zwischen öffentlichen Behörden, Bürgern und Unternehmen spielen und zusammenarbeiten sollten, um einander vor neuen irreführenden Praktiken zu warnen und den KMU bei der Beilegung grenzüberschreitender Streitigkeiten zu helfen, indem betrogenen Unternehmen Informationen über geeignete gerichtliche und außergerichtliche Rechtsmittel an die Hand gegeben werden; ...[+++]

5. is van mening dat de nationale contactpunten een actieve rol moeten spelen bij de informatie-uitwisseling tussen overheden, burgers en bedrijven en samen moeten werken om elkaar te waarschuwen tegen nieuwe misleidende praktijken en kmo's bij te staan bij het beslechten van grensoverschrijdende geschillen door opgelichte ondernemingen informatie te geven over gesch ...[+++]


Ein hohes Niveau an Transparenz stärkt die Glaubwürdigkeit der AS-Stellen unter Verbrauchern und Unternehmen, sorgt aber auch dafür, dass Informationen übermittelt werden, die dabei helfen, die Arbeitsweise der Stellen kontinuierlich zu verbessern.

Hoe transparanter ADR-entiteiten zijn, des te geloofwaardiger zij worden in de ogen van consumenten en ondernemingen. Bovendien levert transparantie de nodige gegevens op waarmee doorlopend gewerkt kan worden aan beter functionerende entiteiten.


Diese Telefonnummer, die in den Reisepässen neben Artikel 20 stehen würde, würde es den Bürgern ermöglichen, in ihrer eigenen Sprache Zugang zu wichtigen Informationen über die Konsulate von Mitgliedstaaten der Union zu erhalten, die Ihnen, wie ich betone, helfen müssten.

In combinatie met artikel 20 moet dit nummer, dat in het paspoort vermeld dient te worden, Europese burgers in hun eigen taal toegang verlenen tot belangrijke informatie betreffende de consulaten van de lidstaten van de Unie, die hen – ik herhaal – moeten helpen.


Aufklärung, Schulung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit und damit verbunden Maßnahmen zur Verbreitung von Informationen mit dem Ziel, die Folgen von Notfällen für die EU-Bürger so gering wie möglich zu halten und den EU-Bürgern zu helfen, sich selbst wirksamer zu schützen.

voorlichting van het publiek, opleiding en bewustmakings- en daarmee samenhangende voorlichtingsacties teneinde de gevolgen van noodsituaties op EU-burgers zo beperkt mogelijk te houden en deze burgers te helpen om zichzelf doeltreffender te beschermen.


14. fordert Kommission und Rat auf, eine Regelung für eine leichtere Visaerteilung für die Zivilgesellschaft in Belarus einzuführen und Fernseh-, Internet- und Rundfunkprogramme für Belarus zu unterstützen und auszuweiten, um den belarussischen Bürgern zu helfen, unparteiische und korrekte Informationen über ihr Land und die Welt zu erhalten;

14. vraagt de Europese Commissie en de Raad om een gemakkelijker visumregeling voor het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland in het leven te roepen en tv-programma's, internetverbindingen en radio-uitzendingen voor Wit-Rusland uit te breiden om de Wit-Russische burgers onpartijdige en juiste informatie over hun land en de wereld te helpen krijgen;


w