Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgern einzuholen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission legt heute einen ersten, konkreten Entwurf zur von Präsident Juncker im September letzten Jahres angekündigten europäischen Säule sozialer Rechte vor und startet eine breite öffentliche Konsultation, um die Meinungen und das Feedback anderer europäischer Institutionen, nationaler Behörden und Parlamente, der Sozialpartner, von Interessenträgern, der Zivilgesellschaft, von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie von Bürgerinnen und Bürgern einzuholen.

Vandaag stelt de Europese Commissie een eerste, voorlopig ontwerp voor van de Europese pijler van sociale rechten die in september vorig jaar door voorzitter Juncker werd aangekondigd en start zij een brede openbare raadpleging om standpunten en feedback te verzamelen van andere Europese instellingen, nationale autoriteiten en parlementen, sociale partners, belanghebbenden, het maatschappelijk middenveld, deskundigen uit de academische wereld en burgers.


Das neue Netz soll den Bürgern mehr Möglichkeiten bieten, praktische Informationen zu erhalten und Ratschläge zu ihren Rechten in der Europäischen Union einzuholen.

Het nieuwe netwerk biedt burgers nog meer mogelijkheden om praktische informatie en advies te krijgen over hun rechten in de Europese Unie.


Das neue Netz wird den Bürgern mehr Möglichkeiten bieten, praktische Informationen zu erhalten und Ratschläge zu ihren Rechten in der Europäischen Union einzuholen.

Het nieuwe netwerk zal burgers meer mogelijkheden bieden om praktische informatie en advies in te winnen over de uitoefening van hun rechten in de Europese Unie.


Das ist den Beitrittsverhandlungen mit der Türkei nicht ganz unähnlich, denen jegliche demokratische Grundlage fehlt und die ebenfalls von europäischen Institutionen, die sehr weit von den Bürgern entfernt sind, übermäßig privilegierten Beamten sowie Staats- und Regierungschefs beschlossen wurden, die sich ganz bewusst weigern, selbst in einer derart grundlegenden Frage die Meinung der Bürger einzuholen.

Net zoals trouwens de toetredingsonderhandelingen met Turkije absoluut geen democratische basis hebben en eveneens werden beslist door zeer ver van de burgers afstaande Europese instellingen, buitensporig geprivilegieerde ambtenaren en regeringsleiders die zeer bewust weigeren om zelfs over zo'n ingrijpend dossier de mening van de burgers te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage dieser Berichte veranstaltet das Europäische Parlament am 12. Juni eine Anhörung, um den Standpunkt einer Reihe von Bürgern und Institutionen einzuholen.

Op basis van deze verslagen organiseert het Europees Parlement op 12 juni a.s. een hoorzitting om het oordeel van een aantal burgers en instanties te vernemen.


stärkere Sensibilisierung der Bürger und der Wirtschaftsakteure für ihre Rechte bezüglich der gegenseitigen Anerkennung und Intensivierung des Dialogs mit Bürgern und Wirtschaftsakteuren, um Informationen darüber einzuholen, inwieweit die gegenseitige Anerkennung bei Anwendung des etablierten Problemlösungsrahmens funktioniert bzw. nicht funktioniert;

c) De burgers en de economische actoren meer bewust maken van hun rechten inzake wederzijdse erkenning en de dialoog met de burgers en de economische actoren versterken, teneinde van hen informatie te ontvangen over de werking en de niet-werking van wederzijdse erkenning door gebruik van het ingestelde probleemoplossingskader.




D'autres ont cherché : bürgern einzuholen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern einzuholen' ->

Date index: 2024-03-19
w