Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgern besteht noch » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch besteht noch immer enormer Verbesserungsbedarf im Hinblick auf das Ziel, Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen die Inanspruchnahme ihrer Rechte im Binnenmarkt mithilfe von SOLVIT und anderen Maßnahmen zu ermöglichen.

Er is echter nog enorm veel ruimte voor verbetering waar het gaat om de mogelijkheden van burgers en bedrijven om hun rechten op de interne markt uit te oefenen, zowel met SOLVIT als via andere maatregelen.


K. in der Erwägung, dass die Entwicklung des elektronischen Handels gehemmt wird, da zwischen den Bürgern der Union nach wie vor eine digitale Kluft besteht, insbesondere, was ältere Menschen angeht; in der Erwägung, dass die meisten öffentlichen und privaten Websites für Personen mit Behinderung oder geringeren Informatikkenntnissen immer noch unzugänglich sind;

K. overwegende dat de ontwikkeling van de elektronische handel wordt bemoeilijkt door de nog altijd bestaande digitale kloof tussen de burgers van de Unie, met name voor wat ouderen betreft; overwegende dat de meeste openbare en particuliere websites nog altijd ontoegankelijk zijn voor mensen met een handicap of een lagere digitale geletterdheid;


Der Geist meiner Frage bezog sich eher auf die Kommunikation, die wir einsetzen müssen, da die Bürgerinnen und Bürgern diese noch nie da gewesenen technischen Probleme im europäischen Wirtschaftsleben nicht verstehen und sie nicht teilen. Es besteht das Risiko, dass sie das Gefühl bekommen, dass der Euro eher zu Kosten führt als zu einer sicheren Zukunft.

De strekking van mijn vraag betrof echter vooral de communicatie die nodig is. De burgers snappen al die technische vraagstukken niet, die zich nooit eerder in het economische leven van Europa hebben voorgedaan. Zij staan daar ook niet achter, en daardoor zouden ze de indruk kunnen krijgen dat de ondersteuning van de euro een prijs heeft maar geen zekere toekomst.


In der Erwägung, dass das verfolgte Zweck darin besteht, die Regelung für den primären Schutz ab 2011 auf die gesamten 240 Gebiete, die als Natura 2000-Gebiete vorgeschlagen oder bezeichnet werden, einzuführen, um der Diskriminierung zwischen Bürgern ein Ende zu setzen, und in Erwartung der Bezeichnung der noch nicht bezeichneten 232 Gebiete, nachstehend " um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten" genannt, die Erosi ...[+++]

Overwegende dat het nagestreefde doel bestaat in de invoering van het primaire beschermingstelsel over het geheel van de 240 locaties voorgedragen of aangewezen als Natura 2000-locaties vanaf 2011 om een einde te maken aan de discriminatie tussen burgers en om de erosie van de biodiversiteit af te remmen in afwachting van de aanwijzing van de nog niet aangewezen 232 locaties, hierna " locaties die aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk" genoemd;


Obwohl diese Republik verschiedene ethnische und religiöse Feiertage eingeführt hat, besteht noch immer das anormale bilaterale Abkommen über den Status von US-Bürgern.

Deze republiek heeft weliswaar diverse etnische en religieuze feestdagen ingesteld, maar er bestaat nog steeds een abnormale bilaterale overeenkomst over de status van Amerikaanse staatsburgers.


Ferner muß Europa selbstverständlich den Bürgern näher gebracht werden, denn zwischen Brüssel und unseren Bürgern besteht noch eine viel zu große Kluft.

Daarnaast moet natuurlijk Europa ook dichter bij de burgers brengen, want de afstand tussen Brussel en onze burgers is nog veel te groot.


Aus den in den Erwägungen B.2.6 bis B.2.9 des Urteils Nr. 87/95 vom 21. Dezember 1995 dargelegten Gründen hat das Gesetz vom 14. Juli 1994 durch die Übernahme des Inhalts des königlichen Erlasses weder zur Folge gehabt, dass der Staatsrat daran gehindert wurde, zur Hauptsache über die Ungesetzlichkeit dieses königlichen Erlasses zu urteilen, noch dass der Kategorie von Bürgern, auf die der für nichtig erklärte königliche Erlass anwendbar war, der Vorteil dieser Nichtigerklärung genommen wurde, der in dem Recht besteht ...[+++]

Om de redenen uiteengezet in de overwegingen B.2.6 tot B.2.9 van het arrest nr. 87/95 van 21 december 1995 heeft de wet van 14 juli 1994, door het overnemen van de inhoud van het koninklijk besluit, niet tot gevolg gehad de Raad van State te verhinderen zich ten gronde uit te spreken over de onwettigheid van dat koninklijk besluit, noch de categorie van burgers waarop het vernietigde koninklijk besluit van toepassing was, het voordeel van die vernietiging te ontnemen dat bestaat in het recht om voor de burgerlijke rechtscolleges de te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern besteht noch' ->

Date index: 2024-11-02
w