Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeborene Fehlbildung des Herzens
Füllung
Füllung des Herzens

Traduction de «bürgern am herzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


angeborene Fehlbildung des Herzens

congenitale hartafwijking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zuguterletzt habe ich beschlossen, den Bereich Bürgerschaft Dimitris Avramopoulos anzuvertrauen, der für Migration und Inneres und damit für einen den europäischen Bürgern sehr am Herzen liegenden Bereich zuständig sein und in diesem Bereich, eng mit der für Justiz und Verbraucher zuständigen Kommissarin Vera Jourova zusammenarbeiten wird.

Ten slotte heb ik besloten om burgerschap onder te brengen bij Dimitris Avramopoulos, die als commissaris verantwoordelijk wordt voor Migratie en Binnenlandse Zaken, beleidsterreinen die onder de Europese bevolking bijzonder leven. Hij zal op dat gebied nauw samenwerken met Vĕra Jourová, de commissaris voor Justitie en Consumentenzaken.


Nach einer qualitativen Eurobarometer-Erhebung von 2010 ist sie das Recht, das den Bürgerinnen und Bürgern der EU am meisten am Herzen liegt; sie sehen die Freizügigkeit praktisch als Synonym für ihren Status als EU-Bürger an.

Volgens een kwalitatieve Eurobarometer-enquête van 2010 is dit het recht waaraan EU-burgers de meeste waarde hechten; voor hen is het vrijwel synoniem met hun status als EU-burger.


Der morgige Dialog ist eine einzigartige Gelegenheit, die bevorstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament vorzubereiten, indem wir über die Fragen sprechen, die Ihnen, den Bürgerinnen und Bürgern Europas, besonders am Herzen liegen, Fragen, die für die Zukunft Europas entscheidend sind. Mit einem Mausklick kann jeder dabei sein – Sie brauchen nur eine Internetverbindung.“

Met het oog op de aankomende Europese verkiezingen biedt de dialoog van morgen een unieke mogelijkheid om de onderwerpen te bespreken die voor de Europese burgers het belangrijkst zijn, en die bepalend zullen zijn voor de toekomst van Europa. En iedereen kan via één muisklik meekijken – alles wat je nodig hebt is een internetverbinding".


Diese Initiative gewährleistet, dass die Institutionen weiterhin die Anliegen, die ihren Bürgerinnen und Bürgern am Herzen liegen, ernst nehmen und gleichzeitig grenzüberschreitende Debatten über europäische Fragen fördern.

Dit initiatief zal ervoor zorgen dat de instellingen blijven werken aan de vraagstukken die de burgers nauw aan het hart liggen, terwijl het grensoverschrijdende debatten over Europese thema's zal bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Das Recht auf freien Personenverkehr gehört zu den Rechten, die den EU-Bürgern am stärksten am Herzen liegen" erklärte die Vizepräsidentin der EU-Kommission Viviane Reding, die für das Ressort Justiz zuständig ist.

"Het recht van vrij verkeer is een van de meest gekoesterde rechten van de EU-burgers,” aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie.


Am besten können wir zeigen, dass wir uns für unser Projekt engagieren – und in dieser Hinsicht möchte ich das Vorhaben des französischen Ratsvorsitzes begrüßen – wenn wir uns konkret mit den wichtigsten Bereichen befassen, in denen die Europäische Union Ergebnisse erzielen und unsere Mitgliedstaaten bei den Problemen unterstützen kann, die wirklich unseren Bürgerinnen und Bürgern am Herzen liegen.

De beste manier om te laten zien dat we ons met hart en ziel inzetten voor ons project – en in dat opzicht zou ik ook de voornemens van het Franse voorzitterschap willen verwelkomen – is dat we concreet werken aan de belangrijkste gebieden waarop de Europese Unie oplossingen kan bieden en onze lidstaten kan helpen oplossingen te bieden met betrekking tot die problemen die onze burgers echt het meest bezighouden.


Er hat deutlich gemacht, dass wir in den nächsten sechs Monaten Gelegenheit haben werden zu zeigen, was wir meinen, wenn wir von einem Europa der Ergebnisse sprechen, nämlich wichtige Themen aufzugreifen, die unseren Bürgern am Herzen liegen, die nächste Phase des Verfassungsprozesses vorzubereiten und die Diskussion über die Erweiterung zu führen.

Hij heeft aangetoond dat we het komend halfjaar de gelegenheid hebben om te laten zien wat we bedoelen met het Europa van de resultaten, om concrete invulling te geven aan belangrijke dossiers waaraan onze burgers veel waarde hechten, om op te trekken naar de volgende fase van de constitutionele kwestie, en om de koers uit te zetten van de discussie over de uitbreiding.


Um für Glaubwürdigkeit der Kommission, der Präsidentschaft und des Parlaments zu sorgen, muss jeder erkennen können, dass wir es sind, die entscheidende Schritte in einer Angelegenheit ergreifen, die nicht nur der Wirtschaft in ganz Europa, sondern auch unseren Bürgern am Herzen liegt.

Als wij de Commissie, het voorzitterschap en het Parlement geloofwaardigheid willen geven, moeten we laten zien dat we resoluut actie ondernemen ten aanzien van een kwestie die onmiskenbaar bezorgdheid oproept, niet alleen bij het Europese bedrijfsleven, maar ook bij onze burgers.


Er sagte, dass wir in Europa vielleicht diese nach innen gerichtete Verfassungsdebatte hinter uns lassen sollten, weil sie zu viel Zeit und Energie kostet. Stattdessen sollten wir uns auf die Probleme konzentrieren, die unseren europäischen Bürgern am Herzen liegen wie z. B. Arbeitsplätze und Wachstum, die Umwelt, Menschenrechte und Lebensqualität.

Hij heeft gezegd dat we in Europa misschien zouden moeten afstappen van dit introspectieve debat over een grondwet, aangezien dit debat al te veel tijd en energie heeft gekost, en dat we ons beter zouden kunnen concentreren op de zaken die er voor onze Europese burgers toe doen, zoals banen en groei, het milieu, de mensenrechten en de kwaliteit van het leven.


Die Sozialpolitik ist ein Anliegen, das den Bürgern sehr am Herzen liegt.

Het sociaal beleid gaat de burgers na aan het hart.




D'autres ont cherché : füllung     füllung des herzens     angeborene fehlbildung des herzens     bürgern am herzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern am herzen' ->

Date index: 2024-04-16
w