Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgern aller gesellschaftlicher gruppen " (Duits → Nederlands) :

Für 2013 sind zahlreiche weitere Diskussionsveranstaltungen in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlicher Gruppen debattieren werden.

Tot februari 2014 zijn in de Europese Unie nog minstens 21 andere burgerdialogen gepland waarbij Europese, nationale en lokale politici met burgers uit alle lagen van de bevolking in debat zullen gaan.


Bis Februar 2014 sind mindestens weitere 21 Bürgerdialoge in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlichen Gruppen debattieren werden.

Tot februari 2014 zijn in de Europese Unie nog minstens 21 andere burgerdialogen gepland waarbij Europese, nationale en lokale politici met burgers uit alle lagen van de bevolking in debat zullen gaan.


66. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, dafür zu sorgen, dass das Bildungssystem den Bedürfnissen aller potenzieller Studierenden während der gesamten Studiendauer gerecht wird, um ein inklusives und integriertes Bildungs- und Ausbildungssystem zu fördern und zu erhalten, und unterstützende und maßgeschneiderte Vorkehrungen und auf den Einzelnen ausgerichtete Abläufe in Bezug auf die unterschiedlichen Bedürfnisse der Studierenden anzubieten, insbesondere für schutzbedürftige gesellschaftlicher ...[+++]

66. verlangt van de lidstaten dat zij zorgen voor een onderwijsstelsel dat ingaat op de behoeften van alle toekomstige studenten gedurende hun hele studietijd, teneinde een inclusief en geïntegreerd onderwijs- en opleidingsstelsel te bevorderen en te waarborgen, alsmede om ondersteunende, op de uiteenlopende behoeften toegesneden regelingen en geïndividualiseerde trajecten aan te bieden, met name aan sociaal kwetsbare groepen die het risico van ...[+++]


Wir halten die nigerianischen Machthaber an, sicherzustellen, dass eine gleichberechtigtere und demokratischere Entwicklung aller gesellschaftlicher Gruppen im Land gewährleistet wird, und dass grundlegende Menschenrechte geschützt und geltend gemacht werden.

We manen de Nigeriaanse autoriteiten om een meer gelijkwaardige en democratische ontwikkeling van alle sociale groepen in het land te garanderen en ervoor te zorgen dat de basale mensenrechten worden beschermd en nageleefd.


Wir halten die nigerianischen Machthaber an, sicherzustellen, dass eine gleichberechtigtere und demokratischere Entwicklung aller gesellschaftlicher Gruppen im Land gewährleistet wird, und dass grundlegende Menschenrechte geschützt und geltend gemacht werden.

We manen de Nigeriaanse autoriteiten om een meer gelijkwaardige en democratische ontwikkeling van alle sociale groepen in het land te garanderen en ervoor te zorgen dat de basale mensenrechten worden beschermd en nageleefd.


betont, dass der weitere Ausbau erneuerbarer Energieträger und der Bau aller anderen Energieerzeugungsanlagen und -infrastruktur das Landschaftsbild in Europa nachhaltig verändern werden; beharrt darauf, dass sich dies nicht in Umweltschäden, auch in Natura-2000-Gebieten und Landschaftsschutzgebieten, niederschlagen darf; stellt fest, dass die gesellschaftliche Akzeptanz der Infrastruktur für erneuerbare Energieträger nur durch transparente Raumordnungs-, Bau- und Genehmigungsverfahren mit obligatorischer und rechtzeitiger öffentlic ...[+++]

onderstreept dat de verdere uitbouw van hernieuwbare energiebronnen, en de bouw van alle andere energieinstallaties en –infrastructuur, verandering zal brengen in het Europese landschap; houdt eraan vast dat dit niet mag leiden tot milieuschade, ook niet in de Natura 2000-gebieden en beschermde landschappen; stelt vast dat maatschappelijke acceptatie van RES alleen kan worden bereikt door bij de ruimtelijke ordening, de bouw en de verstrekking van vergunningen transparante en gecoördineerde procedures te volgen, met verplichte en tijdige raadpleging van het publiek, waarbij alle belanghebbenden vroegtijdig worden betrokken, ook op loka ...[+++]


Die Mobilität von Bürgern aller sozialer Gruppen und Berufsgruppen muss unterstützt werden.

De mobiliteit van de bevolking dient in alle maatschappelijke en beroepsgroepen te worden aangemoedigd.


Die Mobilität von Bürgern aller sozialer Gruppen und Berufsgruppen muss unterstützt werden.

De mobiliteit van de bevolking dient in alle maatschappelijke en beroepsgroepen te worden aangemoedigd.


Luft- und Seeverkehr – In Luft- und Seeverkehr muss für größtmögliche Sicherheit gesorgt werden. Soziale Integration – Die EU misst der Lage benachteiligter Gruppen und ihrer gesellschaftliche Integration große Bedeutung bei; allen EU-Bürger sollten angemessene Lebensbedingungen garantiert werden. Umweltverschmutzung durch die Industrie – Der Schutz der Umwelt vor industrieller Verschmutzung kommt allen EU-Bürgern zu Gute, vor Ort und auch in anderen ...[+++]

lucht- en zeevervoer: alle burgers die gebruik maken van lucht- of zeevervoer willen op de veiligheid daarvan kunnen vertrouwen; sociale integratie: de situatie van kwetsbare groepen en hun integratie in de samenleving is fundamenteel voor de EU, en alle EU-burgers zouden in menswaardige omstandigheden moeten leven. industriële verontreiniging: de bescherming van het milieu tegen industriële verontreiniging komt alle EU-burgers ten goede, zowel op lokaal niveau als grensoverschrijdend.


Zum Abschluß ihrer Reise erklärte Frau Wulf-Mathies, sie verlasse das Land überaus zuversichtlich, nachdem sie den guten Willen aller Beteiligten, einschließlich der Regierung, der Sozialpartner und verschiedener gesellschaftlicher Gruppen erfahren habe.

Zij vatte haar bezoek aan Noord-Ierland als volgt samen : "Als ik de goede wil zie van alle deelnemers met inbegrip van de overheid, de sociale partners, de vrijwilligers en de buurtgroepen dan verlaat ik het land optimistischer dan ik gekomen ben".


w