Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgermeistern wegen ihrer wichtigen rolle » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn keiner dieser Versuche in ein Gesetz mündete, ist nicht zu erkennen, dass die Folgen für Unvereinbarkeits- oder Korruptionsrisiken vorab bewertet worden wären, und eine Konsultation mit der ANI fand nicht statt.[34] Besonderes Augenmerk gilt den Vorschriften über Unvereinbarkeiten bei kommunalen Wahlämtern wie Bürgermeistern wegen ihrer wichtigen Rolle bei öffentlichen Aufträgen.

Hoewel geen van deze voorstellen tot wet werd, was er geen aanwijzing dat de implicaties van onverenigbaarheden of corruptierisico's op voorhand waren geëvalueerd, en er heeft ook geen overleg met het nationale agentschap voor integriteitsbewaking plaatsgevonden[34]. Een kritiek punt zijn de regels inzake onverenigbaarheden voor lokaal verkozen autoriteiten, zoals burgemeesters, gezien de sleutelrol van deze laatsten bij openbare aanbestedingen.


Auch wenn keiner dieser Versuche in ein Gesetz mündete, ist nicht zu erkennen, dass die Folgen für Unvereinbarkeits- oder Korruptionsrisiken vorab bewertet worden wären, und eine Konsultation mit der ANI fand nicht statt.[34] Besonderes Augenmerk gilt den Vorschriften über Unvereinbarkeiten bei kommunalen Wahlämtern wie Bürgermeistern wegen ihrer wichtigen Rolle bei öffentlichen Aufträgen.

Hoewel geen van deze voorstellen tot wet werd, was er geen aanwijzing dat de implicaties van onverenigbaarheden of corruptierisico's op voorhand waren geëvalueerd, en er heeft ook geen overleg met het nationale agentschap voor integriteitsbewaking plaatsgevonden[34]. Een kritiek punt zijn de regels inzake onverenigbaarheden voor lokaal verkozen autoriteiten, zoals burgemeesters, gezien de sleutelrol van deze laatsten bij openbare aanbestedingen.


Mit ihrer dynamischen Wirtschaft, ihrer wichtigen Rolle in der Region und ihrem Beitrag zur Außenpolitik und Energiesicherheit der EU ist die Türkei ein Land, das eine Schlüsselposition für die Sicherheit und den Wohlstand der Europäischen Union innehat.

Turkije is met zijn dynamische economie, zijn belangrijke rol in de regio en zijn bijdrage aan het buitenlandse beleid en de energiezekerheid van de EU van cruciaal belang voor de veiligheid en de welvaart van de Europese Unie.


Wegen der wichtigen Rolle des Handels und der finanziellen Verknüpfungen zwischen EU-Ländern befasst sich die Kommission in diesen Analysen auch mit den grenzüberschreitenden Auswirkungen des Abbaus von Ungleichgewichten.

Gezien het belang van de handels- en financiële verbanden tussen de EU-landen worden bij de analyse ook de grensoverschrijdende implicaties van evenwichtsherstel onderzocht en wordt erop gewezen dat dit evenwichtsherstel er zowel in landen met hoge standen van de externe passiva als in landen met overschotten moet komen.


Wegen der wichtigen Rolle des Handels und der finanziellen Verknüpfungen zwischen EU-Ländern befasst sich die Kommission in diesen Analysen auch mit den grenzüberschreitenden Auswirkungen des Abbaus von Ungleichgewichten.

Gezien het belang van de handels- en financiële verbanden tussen de EU-landen worden bij de analyse ook de grensoverschrijdende implicaties van evenwichtsherstel onderzocht en wordt erop gewezen dat dit evenwichtsherstel er zowel in landen met hoge standen van de externe passiva als in landen met overschotten moet komen.


Da mit der Abschaffung der kommunalen Landpolizei bei der globalen Polizeireform die Rolle der Brigadekommissare bei der Begleitung, Unterstützung und Inspektion der Korps der Landpolizei aufgehoben wurde, konnte der Gesetzgeber nämlich vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass die Brigadekommissare wegen ihrer verbleibenden Rolle als Verbindungsbeamte beim Provinzgouverneur nicht automatisch in die integrierte Polizei übernommen wurden, sondern ihr früheres Statut behalten konnten, wob ...[+++]

Nu er met de afschaffing van de landelijke gemeentepolitie bij de algehele politiehervorming een einde was gekomen aan de rol van de brigadecommissarissen bij het begeleiden, ondersteunen en inspecteren van de korpsen van die landelijke politie, vermocht de wetgever immers redelijkerwijze te oordelen dat de brigadecommissarissen vanwege hun overgebleven rol als verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur niet automatisch zouden worden opgenomen in de geïntegreerde politie, maar hun vroegere statuut konden behouden, waarbij de financiële last verbonden aan die betrekking krachtens de in het geding zijnde bepaling, ...[+++]


Trotz ihrer wichtigen Rolle läuft die europäische Lebensmittel- und Getränkeindustrie Gefahr, ihre Wettbewerbsfähigkeit einzubüßen.

Ondanks deze relevante rol staat de concurrentiepositie van de Europese voedsel- en drankenindustrie onder druk.


Aufgrund des kommunalen Naturförderungsplans der Stadt Saint-Ghislain, in dem schlussgefolgert wird, dass diese Lebensräume angesichts ihrer wichtigen Rolle in der grünen Vermaschung zu erhalten sind;

Gelet op het gemeentelijk natuurontwikkelingsplan van de stad Saint-Ghislain, dat besluit dat de instandhouding van die milieus van belang is gelet op de rol die zij spelen als groene schakel;


Die Endrunde des Musikwettbewerbs Königin Elisabeth hat aufgrund ihres identitätsstiftenden Charakters für die Belgier eine spezifische kulturelle Relevanz nicht nur wegen der wichtigen Rolle, die Königin Elisabeth und ihr Gemahl König Albert in der Geschichte Belgiens gespielt haben, sondern auch wegen der außerordentlich hohen Qualität und der weltweiten Bedeutung dieses kulturellen Ereignisses.

De finale van de Koningin Elisabethwedstrijd heeft een onmiskenbaar cultureel belang met name als katalysator van de Belgische culturele identiteit, als gevolg van de belangrijke bijdrage van Koningin Elisabeth en haar echtgenoot Koning Albert aan de Belgische geschiedenis en de extreem hoge kwaliteit en het wereldwijde belang van dat culturele evenement.


Vor dem Hintergrund der historischen Verbindungen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten mit dem Baumwollsektor in Afrika, ihrer langjährigen Beziehungen zu dem Kontinent im Rahmen der jeweiligen Übereinkommen von Lomé sowie mittlerweile im Rahmen des Cotonou-Abkommens und ihrer wichtigen Rolle als internationaler Handelspartner schlägt die Europäische Kommission der Union vor, in ...[+++]

Gelet op de historische betrokkenheid van de Europese Unie en haar lidstaten bij de katoensector in Afrika, haar lange betrekkingen met het continent in het kader van de opeenvolgende Conventies van Lomé en thans de Overeenkomst van Cotonou, en haar rol als één van de grootste internationale handelspartners, stelt de Europese Commissie voor dat de Unie in een partnerschap met Afrika treedt teneinde de ontwikkeling van de katoensector op alomvattende, structurele en duurzame wijze te ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgermeistern wegen ihrer wichtigen rolle' ->

Date index: 2021-09-01
w