Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeindeammann
Stadtpräsident
Stadtpräsidentin

Traduction de «bürgermeisterin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stadtpräsident | Stadtpräsidentin | Bürgermeister/Bürgermeisterin | Gemeindeammann

burgemeester
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Christiane DE VEUSTER, die bei den Herren Jan GHYSELS, Kris WAUTERS und Jo RAMS, Rechtsanwälte in 1170 Brüssel, Terhulpsesteenweg 187, Domizil erwählt hat, hat am 3. September 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für lokale Verwaltung, Zivilintegration, Wohnungswesen, Chancengleichheit und Armutsbekämpfung vom 2. Juli 2015 beantragt, mit dem Christiane De Veuster aus ihrem Amt als Bürgermeisterin der Gemeinde Putte entlassen ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Christiane DE VEUSTER, die woonplaats kiest bij Mrs. Jan GHYSELS, Kris WAUTERS en Jo RAMS, advocaten, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, heeft op 3 september 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding van 2 juli 2015 waarbij Mevr. Christiane De Veuster wordt ontslagen als burgemeester van de gemeente Putte.


Die Bürgermeisterin von Esch-sur-Alzette, Lydia Mutsch, wird die Teilnehmer in Coimbra begrüßen.

Burgemeester Lydia Mutsch van Esch-sur-Alzette zal de deelnemers in Coimbra begroeten.


5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftige ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft er ...[+++]


5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wah ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft erop ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau A (Annemiek) JETTEN, Burgemeester (Bürgermeisterin) von Sluis,

mevrouw A (Annemiek) JETTEN, Burgemeester van Sluis


Vizepräsidentin Reding hat in Cádiz (Spanien) - gemeinsam mit der Bürgermeisterin der Stadt, Teófila Martínez Saíz, und dem Mitglied des Europäischen Parlaments (MEP) Teresa Jimenez-Becerril -, in Graz (Österreich) – mit dem österreichischen Vizekanzler Michael Spindelegger -, in Berlin (Deutschland) – gemeinsam mit der SPD-Europaabgeordneten Dagmar Roth-Behrendt - und in Dublin (Irland) – mit der irischen Europaministerin Lucinda Creighton - bereits solche Dialoge geführt.

Vicevoorzitter Reding heeft al debatten gehouden in Cadiz (Spanje) samen met burgemeester Teófila Martínez Saíz en Europees Parlementslid Teresa Jimenez-Becerril, in Graz (Oostenrijk) met Oostenrijks vicekanselier Michael Spindelegger, in Berlijn (Duitsland) met Dagmar Roth-Behrendt, Europees Parlementslid voor de sociaal-democraten, en in Dublin (Ierland) met Iers minister van Europese zaken Lucinda Creighton.


In dem Entschließungsantrag werden insbesondere Maßnahmen erwähnt und kritisiert, die von der aktuellen Regierung eingeführt wurden, aber Fakten wie die derzeitige Bürgermeisterin von Neapel, Frau Iervolino, die zur Mitte-Links-Fraktion gehört, und, schlimmer noch, die lange Regierungszeit von Herrn Bassolino, der von 1993 bis 2000 Bürgermeister von Neapel und von 2000 bis 2010 Gouverneur von Kampanien sowie viele Jahre lang als Sonderkommissar für die Abfallkrise zuständig gewesen ist, bleiben unerwähnt.

In de resolutie worden de maatregelen die de huidige regering heeft getroffen, expliciet genoemd en bekritiseerd, waarbij vergeten wordt dat de huidige burgemeester van Napels, Iervolino, van centrumlinkse signatuur is en, erger nog, waarbij niet wordt ingegaan op de lange ambtsperiode van burgemeester Bassolino van Napels (1993-2000), die van 2000 tot 2010 gouverneur van Campanië was en jarenlang het ambt van buitengewoon commissaris voor de afvalcrisis bekleedde.


- Herr Präsident! Angesichts der verheerenden Folgen des Erdbebens der Stärke 8,8 in Chile muss man der Bürgermeisterin von Concepción Recht geben: 24 Stunden sind eine Ewigkeit für jemanden, der unter Trümmern begraben liegt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met de verwoestingen voor ogen die een aardbeving met een sterkte van 8,8 in Chili heeft aangericht, moet je de burgemeester van Concepción gelijk geven: 24 uur zijn een eeuwigheid voor iemand die onder het puin bedolven is.


Während der letzten 10 Jahre oder länger habe ich mich in meinem täglichen politischen Leben als Bürgermeisterin mit den Problemen der Koexistenz und der nachbarschaftlichen Verhältnisse zwischen Roma- und Nicht-Roma-Bürgern in meiner Heimatstadt befasst.

De afgelopen tien jaar heb ik me in mijn dagelijkse politieke werk als locoburgemeester bezig gehouden met problemen rond de co-existentie van Roma en niet-Roma in mijn stad en hun onderlinge nabuurschap.


Im Laufe dieser Debatte werden folgende Redner das Wort ergreifen: Dora Bakoyanni, Bürgermeisterin von Athen (EL-EVP), in der die Olympischen Spiele 2004 stattfinden, Rita Barbera Nolla, Bürgermeisterin von Valencia (ES-EVP), die an der Veranstaltung des America's Cup 2007 beteiligt ist, Valentino Castellani, Präsident des Organisationskomitees für die Olympischen Winterspiele 2006 in Turin, sowie Guido de Bondt, Generalsekretär des Belgischen Olympischen Komitees und Mitglied des Exekutivbüros der Europäischen Olympischen Komitees.

Tijdens deze discussie, die als sluitstuk van de zitting is bedoeld, zal het woord worden gevoerd door Dora Bakoyanni (EL/EVP), burgemeester van Athene, waar dit jaar de Olympische Spelen zullen worden gehouden, Rita Barbera Nolla (ES/EVP), burgemeester van Valencia, die zal spreken over de organisatie van de America's Cup 2007, Valentino Castellani, voorzitter van het comité dat voor 2006 de Olympische Winterspelen van Turijn zal organiseren, en Guido de Bondt, secretaris-generaal van het Belgisch Olympisch Comité en lid van het bestuur van de Europese Olympische Comités.




D'autres ont cherché : gemeindeammann     stadtpräsident     stadtpräsidentin     bürgermeisterin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgermeisterin' ->

Date index: 2024-08-17
w