Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauherrengesellschaft
Bürgerliche Gesellschaft
Entziehung der bürgerlichen Rechte
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
Personengesellschaft
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verlust des Aktivbürgerrechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zivilgesellschaft

Traduction de «bürgerlichen rechte eintreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Entziehung der bürgerlichen Rechte | Verlust des Aktivbürgerrechts

verlies van de burgerlijke en politieke rechten


Gleichberechtigung von Mann und Frau auf dem Gebiet des bürgerlichen Rechts

gelijkheid van man en vrouw in burgerlijke zaken


Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [ Bauherrengesellschaft ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]


bürgerliche Gesellschaft | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts | Personengesellschaft | Zivilgesellschaft

burgermaatschappij | maatschap | vereniging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese auf die Grundrechte abzielenden Bemühungen sind die Voraussetzung dafür, dass die Europäische Union zu mehr Gerechtigkeit gelangen und besser für die bürgerlichen Rechte eintreten kann, die das Fundament des sozialen Europas darstellen, welches wir uns alle wünschen.

Als de Europese Unie deze maatregelen ter bescherming van de grondrechten neemt, zal er meer rechtvaardigheid heersen, met een evenwichtigere, grotere spreiding van de burgerlijke waarden. Die vormen tenslotte de basis voor het sociale Europa dat we allemaal wensen.


5. ersucht die in Feira zusammentretenden Staats- und Regierungschefs, den Tätigkeiten des Konvents für die Ausarbeitung der Charta der Grundrechte neue Impulse zu verleihen und den globalen Charakter des Mandats von Köln sowie ihr Eintreten für die Unteilbarkeit der Rechte, sei es der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen oder sozialen Rechte, zu bekräftigen;

5. doet een beroep op de staatshoofden en regeringsleiders in Feira bijeen om een nieuwe impuls te geven aan de werkzaamheden van de Conferentie die verantwoordelijk is voor de opstelling van het Handvest van de grondrechten en om de alomvattende aard van het mandaat van Keulen en hun verbondenheid aan de ondeelbaarheid van rechten, ongeacht of deze van civiele, politieke, economische of sociale aard zijn, te bevestigen;


3. ersucht die in Feira zusammentretenden Staats- und Regierungschefs, den Arbeiten des Konvents für die Ausarbeitung der Charta der Grundrechte neue Impulse zu verleihen und den globalen Charakter des Mandats von Köln sowie ihr Eintreten für die Unteilbarkeit der Rechte, sei es der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen oder sozialen Rechte, zu bekräftigen;

3. doet een beroep op de staatshoofden en regeringsleiders te Feira bijeen om een nieuwe impuls te geven aan de werkzaamheden van de Conferentie die verantwoordelijk is voor de opstelling van het Handvest van fundamentele rechten en om de alomvattende aard van het mandaat van Keulen en om hun verbondenheid aan de ondeelbaarheid van rechten, ongeacht of deze van civiele, politieke, economische of sociale aard zijn, te bevestigen;


6. Wir bekräftigen unser Eintreten für alle Menschenrechte, für die bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte - einschließlich des Rechts auf Entwicklung - sowie für die Grundfreiheiten, und zwar unter Berücksichtigung dessen, dass sie im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und den auf internationaler Ebene vereinbarten Menschenrechtsinstrumenten - zusammen mit der Erklärung von Wien über die Menschenrechte und dem Aktionsprogr ...[+++]

6. Wij bevestigen nogmaals onze inzet voor alle mensenrechten, civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten, inclusief het recht op ontwikkeling, en de fundamentele vrijheden, met inachtneming van hun universele, onderling afhankelijke en ondeelbare karakter overeenkomstig het VN-Handvest en de internationaal overeengekomen instrumenten voor de mensenrechten, waaronder de Verklaring van Wenen over de mensenrechten van 1993 en het bijbehorende Actieprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerlichen rechte eintreten' ->

Date index: 2025-01-11
w