Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauherrengesellschaft
Bürgerliche Gesellschaft
Entziehung der bürgerlichen Rechte
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
Personengesellschaft
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verlust des Aktivbürgerrechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zivilgesellschaft

Traduction de «bürgerlichen rechte einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


bürgerliche Gesellschaft | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts | Personengesellschaft | Zivilgesellschaft

burgermaatschappij | maatschap | vereniging


Gleichberechtigung von Mann und Frau auf dem Gebiet des bürgerlichen Rechts

gelijkheid van man en vrouw in burgerlijke zaken


Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [ Bauherrengesellschaft ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]


Entziehung der bürgerlichen Rechte | Verlust des Aktivbürgerrechts

verlies van de burgerlijke en politieke rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a.Bekräftigung der Entschlossenheit der EU, die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte verstärkt im Rahmen der EU-Außenpolitik zu berücksichtigen, einschließlich bei der Programmierung der Außenhilfe, wobei gleichzeitig deutlich zu machen ist, dass die Menschenrechte unteilbar und miteinander verknüpft sind und dass die Stärkung der Dimension „wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte“ keine Schwächung der bestehenden Verpflichtungen im Bereich der bürgerlichen ...[+++]

a.De verbintenis van de EU opnieuw bevestigen om meer nadruk te leggen op economische, sociale en culturele rechten in het buitenlandse beleid van de EU, met inbegrip van de programmering van de externe steun, en daarbij de nadruk leggen op het feit dat de mensenrechten ondeelbaar en met elkaar verbonden zijn, en dat de versterking van de dimensie van economische, sociale en culturele rechten geenszins een verzwakking inhoudt van de bestaande verbintenissen inzake burger- en politieke rechten. De nadruk leggen op de duidelijke erkenning van de mensenrechtendimensie op gebieden als sociaal beleid, gezondheid, onderwijs, levensstandaard. C ...[+++]


Der gemeinsame Rahmen für die LSP sieht vor, dass dies in einem erweiterten Kontext dargestellt wird, einschließlich der regionalen Dimension, der Menschenrechtssituation - d.h. der wirtschaftlichen und sozialen Rechte sowie der bürgerlichen und politischen Rechte - sowie relevanter kultureller und sozialer Faktoren mit direkten Auswirkungen auf den politischen Prozess und auf das Potential für Konflikte und Instabilität.

Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilisatie.


Die EU ruft den König, die nepalesische Regierung und die Sicherheitskräfte dazu auf, alle politischen und bürgerlichen Freiheiten gemäß den internationalen Verpflichtungen Nepals unverzüglich wiederherzustellen, alle politischen Gefangenen und Menschenrechtsverteidiger unverzüglich aus der Haft zu entlassen und dafür Sorge zu tragen, dass die politischen und bürgerlichen Rechte, einschließlich der Versammlungs- und der Redefreiheit, friedlich wahrgenommen werden können.

De EU roept de Koning, de Nepalese regering en de strijdkrachten ertoe op alle politieke en civiele vrijheden onmiddellijk te herstellen, zulks in overeenstemming met de internationale verplichtingen van Nepal, alle politieke gevangenen en mensenrechtenactivisten onmiddellijk vrij te laten en erop toe te zien dat de politieke en civiele rechten, inclusief de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting, op vreedzame wijze kunnen worden uitgeoefend.


Als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des bürgerlichen Rechts und des Handelsrechts einschließlich der Genossenschaften und die sonstigen juristischen Personen des öffentlichen und privaten Rechts mit Ausnahme derjenigen, die keinen Erwerbszweck verfolgen.

Onder vennootschappen worden verstaan maatschappen naar burgerlijk recht of handelsrecht, de coöperatieve verenigingen of vennootschappen daaronder begrepen, en de overige rechtspersonen naar publiek- of privaatrecht, met uitzondering van vennootschappen welke geen winst beogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des bürgerlichen Rechts und des Handelsrechts einschließlich der Genossenschaften und die sonstigen juristischen Personen des öffentlichen und privaten Rechts mit Ausnahme derjenigen, die keinen Erwerbszweck verfolgen.

Onder vennootschappen worden verstaan maatschappen naar burgerlijk recht of handelsrecht, de coöperatieve verenigingen of vennootschappen daaronder begrepen, en de overige rechtspersonen naar publiek- of privaatrecht, met uitzondering van vennootschappen welke geen winst beogen.


die fortdauernden schweren Verletzungen der Menschenrechte, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der Bevölkerung von Birma/Myanmar;

de voortgaande ernstige schending van de mensenrechten, waaronder de burgerrechten en de politieke, economische, sociale en culturele rechten, van de bevolking van Myanmar;


Der Rat ist nach wie vor besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, einschließlich der Verletzungen der bürgerlichen und politischen Rechte, insbesondere des Rechts auf freie Meinungsäußerung und des Vereinigungsrechts, und der systematischen Diskriminierung von Frauen und Mädchen sowie von Minderheiten.

3. De Raad blijft bezorgd over de situatie van de mensenrechten in Iran, onder andere over schendingen van burgerrechten en politieke rechten, met name de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging, en over de stelselmatige discriminatie van vrouwen en meisjes, en van minderheden.


(1) Für die Zwecke des Abkommens sind „Gesellschaften und Unternehmen eines Mitgliedstaates oder eines AKP-Staates“ die Gesellschaften und Unternehmen des bürgerlichen oder des Handelsrechts, einschließlich öffentlich-rechtlicher oder sonstiger Gesellschaften, Genossenschaften, sonstiger juristischer Personen und Personengesellschaften des öffentlichen oder privaten Rechts — mit Ausnahme derjenigen, die keinen Erwerbszweck verfolgen —, die nach den Rec ...[+++]

1. Onder „vennootschappen of ondernemingen van een lidstaat of een ACS-staat” in de zin van deze Overeenkomst worden verstaan vennootschappen of ondernemingen naar burgerlijk recht of handelsrecht, met inbegrip van overheids- of andere bedrijven, coöperatieve verenigingen en alle andere rechtspersonen en verenigingen naar publiek of privaat recht, met uitzondering van vennootschappen zonder winstoogmerk, opgericht in overeenstemming met de wetgeving van een lidstaat of van een ACS-staat en die hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging in een lidstaat of een ACS-staat hebben.


(1) Für die Zwecke des Abkommens sind "Gesellschaften und Unternehmen eines Mitgliedstaates oder eines AKP-Staates" die Gesellschaften und Unternehmen des bürgerlichen oder des Handelsrechts, einschließlich öffentlich-rechtlicher oder sonstiger Gesellschaften, Genossenschaften, sonstiger juristischer Personen und Personengesellschaften des öffentlichen oder privaten Rechts - mit Ausnahme derjenigen, die keinen Erwerbszweck verfolgen -, die nach den Rec ...[+++]

1. Onder "vennootschappen of ondernemingen van een lidstaat of een ACS-staat" in de zin van deze Overeenkomst worden verstaan vennootschappen of ondernemingen naar burgerlijk recht of handelsrecht, met inbegrip van overheids- of andere bedrijven, coöperatieve verenigingen en alle andere rechtspersonen en verenigingen naar publiek of privaat recht, met uitzondering van vennootschappen zonder winstoogmerk, opgericht in overeenstemming met de wetgeving van een lidstaat of van een ACS-staat en die hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging in een lidstaat of een ACS-staat hebben.


6. Wir bekräftigen unser Eintreten für alle Menschenrechte, für die bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte - einschließlich des Rechts auf Entwicklung - sowie für die Grundfreiheiten, und zwar unter Berücksichtigung dessen, dass sie im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und den auf internationaler Ebene vereinbarten Menschenrechtsinstrumenten - zusammen mit der Erklärung von Wien über die Menschenrechte und dem Aktionsprogramm aus dem Jahr 1993 ...[+++]

6. Wij bevestigen nogmaals onze inzet voor alle mensenrechten, civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten, inclusief het recht op ontwikkeling, en de fundamentele vrijheden, met inachtneming van hun universele, onderling afhankelijke en ondeelbare karakter overeenkomstig het VN-Handvest en de internationaal overeengekomen instrumenten voor de mensenrechten, waaronder de Verklaring van Wenen over de mensenrechten van 1993 en het bijbehorende Actieprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerlichen rechte einschließlich' ->

Date index: 2023-01-19
w