Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerlichen recht ausgedrückten ziel » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesetzgeber kann in Bezug auf Erbschaftssteuern Massnahmen ergreifen, die im Verhältnis zu dem im bürgerlichen Recht ausgedrückten Ziel stehen, eine Form des Familienlebens zu begünstigen, die die vorerwähnten Rechte und Pflichten beinhaltet und seines Erachtens bessere Aussichten auf Stabilität bietet.

De wetgever kan inzake successierechten maatregelen nemen die in verband staan met de in het burgerlijk recht tot uiting gebrachte doelstelling om een vorm van gezinsleven te bevorderen die de voormelde rechten en verplichtingen impliceert en die, naar zijn oordeel, betere kansen op stabiliteit biedt.


(b) sich der Sichtweise des EP anschließen, dass das wahre Ziel des Europäischen EFSR darin bestehen sollte, den Schutz der Grundrechte und der bürgerlichen Rechte auf nationaler und europäischer Ebene dadurch zu stärken, dass die höchstmöglichen Standards gefördert werden, damit sich die Menschen nicht diskriminiert fühlen, unabhängig davon, wo sie sich in der EU aufhalten?

(b) zich vinden in het standpunt van het EP dat het eigenlijke doel van een Europese RVVR dient te zijn de grond- en burgerrechten op nationaal en Europees niveau te beschermen, door de hoogst mogelijke normen na te streven, zodat niemand zich gediscrimineerd hoeft te voelen, waar dan ook in de EU?


Doch das ist nicht nur eine Frage des Geldes. Das eigentliche Ziel besteht darin, gleichen Zugang zu Beschäftigung, Bildung, Wohnraum, Gesundheitsfürsorge und sozialen Diensten sowie den erforderlichen Rahmen für die Ausübung der bürgerlichen Rechte, nicht zuletzt in den Entscheidungsprozessen, zu gewährleisten.

Het uiteindelijke doel is gelijke toegang tot werk, onderwijs, onderdak, gezondheidszorg, sociale diensten en het benodigde kader om de burgerrechten uit te kunnen oefenen, te beginnen bij besluitvormingsprocessen.


Wie in den Empfehlungen des Europäischen Parlaments unterstrichen wird, besteht das Ziel der Assoziierungsabkommen nicht nur in der schrittweisen Liberalisierung des Handels, dem politischen Dialog und der Zusammenarbeit, sondern auch in der Förderung der nachhaltigen gesellschaftlichen Entwicklung, des sozialen Zusammenhalts, der Stärkung der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen Rechte ...[+++]

Het Europees Parlement wijst er in zijn aanbevelingen op dat de associatieovereenkomsten de geleidelijke liberalisering van de handel tot doel hebben, alsook een politieke dialoog en samenwerking. Andere belangrijke doelstellingen zijn het bevorderen van een duurzame sociale ontwikkeling en van sociale cohesie, het consolideren van de democratie en de rechtsstaat, evenals de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten, zonder de culturel ...[+++]


b) In dem Verhandlungsmandat sollte angegeben werden, dass das Ziel des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Mittelamerika in der allmählichen Liberalisierung des Handels im Geiste der Gerechtigkeit und gegenseitiger Vorteile, basierend auf Komplementarität und Solidarität, im politischen Dialog und in der Zusammenarbeit sowie in der Festigung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit, in der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen und politischen Rechte, im sozialen Zusammenhalt, in der nachhaltigen mens ...[+++]

b) dat in het onderhandelingsmandaat uitdrukkelijk wordt opgenomen dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika ook gericht is op de geleidelijke liberalisatie van de handelsbetrekkingen in een context van rechtvaardigheid en wederzijds voordeel, uitgaande van de beginselen van complementariteit en solidariteit, op politieke dialoog en samenwerking, alsmede op de consolidering van de democratie en de rechtsstaat en de volledige eerbiediging van de rechten van de mens, van de burgerrechten en de politieke rechten, van sociale cohesie en duu ...[+++]


Ihr Ziel ist es, die Bürgergesellschaft zu informieren und in das umfassende Anliegen des NATO-Beitritts einzubeziehen, wozu auch die Verantwortung gegenüber der Gesellschaft sowie die bürgerlichen Rechte und Freiheiten gehören.

De organisatie beoogt het maatschappelijk middenveld te informeren en te betrekken bij de grote lijnen van het NAVO-lidmaatschap; dit impliceert ook informatie over de burgerplichten en de rechten en vrijheden van de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerlichen recht ausgedrückten ziel' ->

Date index: 2025-06-02
w