Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerkrieg
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

Traduction de «bürgerkrieg gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betont, dass sich die EU mit der Außendimension der Migrationskrise und sowohl mit den Grundursachen für die Armut in Drittländern als auch für die Migration aus Drittländern nach Europa befassen sollte, dass sie gleichzeitig aber auch erkennen muss, dass zwischen Migration, Sicherheit und Entwicklung eine komplexe und vielschichtige Verbindung besteht, die nicht auf einen mechanischen und vereinfachenden Zusammenhang zwischen mehr Entwicklungshilfe und weniger Migranten reduziert werden kann; weist auf den Grundsatz der Nichtzurückweisung hin und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit bestimmten Drittländern nicht zusammenzuarbeiten, insbesondere mit denen, in denen Bürgerkrieg ...[+++]

4. benadrukt dat de EU de externe dimensie van de migratiecrisis, en zowel de onderliggende oorzaken van armoede in derde landen als die van migratie vanuit derde landen naar Europa moet aanpakken, maar daarbij moet onderkennen dat de samenhang tussen migratie, veiligheid en ontwikkeling complex en multidimensionaal is en niet herleid kan worden tot een mechanisch en simplistisch verband tussen meer ontwikkelingshulp en minder migranten; herinnert aan het beginsel van non-refoulement en dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan niet samen te werken met bepaalde derde landen, met name landen die in een ...[+++]


D. in der Erwägung, dass Somalia in den letzten beiden Jahrzehnten, seit dem Sturz des Regimes von Siad Barre 1991, von innerer Instabilität geprägt ist; in der Erwägung, dass der Bürgerkrieg unzählige Zivilisten das Leben gekostet hat und die Sicherheit der Bevölkerung weiterhin Anlass zu ernster Besorgnis gibt; in der Erwägung, dass die Lage in Somalia durch seeräuberische Handlungen und bewaffnete Raubüberfälle auf Schiffe noch schwieriger geworden ist;

D. overwegende dat Somalië interne instabiliteit heeft gekend in de laatste twee decennia, sinds het omverwerpen van het Siad Barre-regime in 1991; overwegende dat de burgeroorlog het leven heeft gekost aan ontelbare burgers, terwijl de veiligheid van de bevolking nog steeds grote bezorgdheid wekt; en overwegende dat de situatie in Somalië verder is gecompliceerd door daden van piraterij en gewapende overvallen op schepen;


Leider ist das Mittelmeer inzwischen zu einem Massengrab geworden und die Berlusconi-Regierung, das heißt die italienische Regierung, hat eine Vereinbarung mit Libyen unterzeichnet, die es Italien leider erlaubt, nicht nur Migranten die Einreise zu verweigern, sondern auch Flüchtlingen aus Ländern, in denen es Verfolgung und Bürgerkrieg gibt, wie Somalia und Eritrea. Italien verweigert diesen armen Menschen das Recht auf Asyl und verletzt damit alle internationalen Regeln und insbesondere das Genfer Abkommen.

Helaas is het Middellandse Zeegebied inmiddels één groot kerkhof geworden, en de regering Berlusconi, oftewel de Italiaanse regering, heeft een akkoord getekend met Libië waarmee niet alleen immigranten kunnen worden uitgezet, maar ook vluchtelingen uit landen waar mensen worden vervolgd en burgeroorlogen woeden, zoals Somalië en Eritrea, kunnen worden teruggestuurd. De regering weigert deze noodlijdende personen bovendien het recht om asiel aan te vragen, waardoor ze alle internationale normen schendt, en in het bijzonder het Verdrag van Genève.


Die vierte Lehre betrifft schließlich die schreckliche Intoleranz des kommunistischen Totalitarismus, denn wir dürfen nicht vergessen, dass es zwei große Bilder vom spanischen Bürgerkrieg gibt.

De vierde les, tot slot, heeft te maken met de verschrikkelijke intolerantie van het totalitaire communisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PL) Herr Präsident! Bei unseren Aussprachen über Menschenrechtsverletzungen in der Welt müssen wir gewisse Unterscheidungen treffen, insbesondere zwischen Situationen, wo wir instabile Regimes, Bürgerkriege und in Zuständen des absoluten Chaos begangene Verbrechen prüfen, und Situationen wie der im Iran, wo der Staat relativ stabil ist, kein Bürgerkrieg herrscht, es ab und zu Wahlen gibt, wo aber der Staat kriminelle Methoden wie die Hinrichtung von Kindern anwendet.

− (PL) Mijnheer de Voorzitter, als we het hebben over mensenrechtenschendingen in de wereld, moeten we een onderscheid maken, in het bijzonder tussen situaties waar we te maken hebben met instabiele regimes, burgeroorlogen, misdrijven begaan in een context van absolute chaos en situaties zoals deze in Iran, waar de het regime relatief stabiel is, waar er geen burgeroorlog heerst, waar er af en toe verkiezingen worden gehouden, maar waar de staat criminele methodes toepast, zoals executies van kinderen.




D'autres ont cherché : bürgerkrieg     die kommission gibt empfehlungen ab     bürgerkrieg gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerkrieg gibt' ->

Date index: 2021-03-31
w