Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürger fragen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Beschluss Nr. 1904/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 wurde das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (2007—2013) eingerichtet.

Bij Besluit nr. 1904/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 is het programma „Europa voor de burger” voor de periode 2007-2013 vastgesteld.


Die Bürgerinnen und Bürger Europas sowie die europäischen Unternehmen fordern, dass Zeit und Anstrengungen auf wichtige und dringliche Fragen verwendet werden und dass die Rechtsvorschriften einfach, faktengestützt, berechenbar und verhältnismäßig sind und einen möglichst großen Nutzen bringen.

Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen toespitsen op belangrijke en dringende kwesties, maar ook dat we eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving voorstellen die maximaal voordeel oplevert.


Mit der Plattform soll der Dialog zwischen den zuständigen Behörden, den Unternehmen, der Zivilgesellschaft und Wissenschaftlern über Fragen des Tierschutzes gefördert werden, die für die Bürgerinnen und Bürger der EU relevant sind.

Het platform is bedoeld om tussen bevoegde instanties, bedrijven, maatschappelijke organisaties en wetenschappers een dialoog op gang te brengen over dierenwelzijnsvraagstukken die EU-burgers belangrijk vinden.


Wenn man die europäischen Bürgerinnen und Bürger fragen würde, würden sie die Freizügigkeit ohne Grenzkontrollen als etwas für sie Wichtiges in der Europäischen Union bezeichnen.

Desgevraagd zouden Europese burgers antwoorden dat vrij verkeer zonder controles aan de binnengrenzen voor hen iets belangrijks is in de Europese Unie.


O. in der Erwägung, dass das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger erklärt wurde und die Bürger und Einwohner der EU, entweder einzeln oder gemeinsam mit anderen, gut in der Lage sind, sowohl die Wirksamkeit der Anwendung des Unionsrechts zu bewerten als auch auf mögliche Lücken hinzuweisen, die die ordnungsgemäße Umsetzung der Gesetzgebung und die umfassende Rechtsausübung beeinträchtigen; in der Erwägung, dass der Inhalt der „Europäischen Verbrauch ...[+++]

O. overwegende dat 2013 is uitgeroepen tot Europees Jaar van de burger en het de burgers en inwoners van de EU zijn die, individueel of groepsgewijs, goed geplaatst zijn om de doeltreffendheid van de Europese wetgeving zoals deze wordt toegepast te beoordelen en eventuele mazen in de wetgeving die de juiste uitvoering ervan en de volledige uitoefening van de erin opgenomen rechten verhinderen, te signaleren; overwegende de inhoud van "Een Europese consumentenagenda – Vertrouwen en groei stimuleren"; overwegende dat de praktische te ...[+++]


12. bekundet seine Genugtuung darüber, dass 2013 zum Europäischen der Bürgerinnen und Bürger ausgerufen wurde, bedauert jedoch zutiefst, dass der für dieses Jahr zweckbestimmte Haushaltsansatz – 1 Million Euro – zu den niedrigsten Haushaltsansätzen gehört, die jemals für ein Europäisches Jahr zweckbestimmt wurden; fordert deshalb die Aufstockung der Haushaltsmittel für das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 und betont, dass das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger ...[+++]

12. is verheugd dat 2013 is aangewezen als Europees Jaar van de Burger, maar betreurt ten zeerste dat het budget dat hiervoor is uitgetrokken, te weten één miljoen euro, een van de laagste budgetten is dat ooit voor een Europees Jaar is uitgetrokken; dringt er derhalve op aan dat het budget voor het Europees Jaar van de Burger wordt verhoogd en benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden uitgetrokken, daar dit Europees Jaar zal ertoe bijdragen dat er ee ...[+++]


Mit der europäischen Bürgerinitiative, die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurde, um die Bürgerinnen und Bürger zu stärkerer demokratischer Mitwirkung an europäischen Themen zu ermutigen[1], können eine Million Bürger der Europäischen Union (EU) aus mindestens sieben Mitgliedstaaten die Kommission auffordern, Rechtsvorschriften für einen Bereich zu erlassen, in dem die EU über Zuständigkeiten verfügt.

Het Europees burgerinitiatief werd ingevoerd met het Verdrag van Lissabon om de Europese burgers aan te moedigen tot meer democratische betrokkenheid bij Europese aangelegenheden[1]. Eén miljoen burgers uit de Europese Unie die uit ten minste zeven lidstaten afkomstig zijn, kunnen de Europese Commissie verzoeken om wetgeving voor te stellen over zaken waarvoor de EU bevoegd is.


Im Rahmen der europäischen Bürgerinitiative, die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurde, um eine stärkere demokratische Teilhabe der Bürgerinnen und Bürger an der europäischen Politik zu fördern[1], können eine Million Bürger der Europäischen Union (EU) aus mindestens sieben Mitgliedstaaten die Kommission auffordern, einen Rechtsakt auf einem Gebiet zu erlassen, für das ...[+++]

Het Europees burgerinitiatief werd ingevoerd met het Verdrag van Lissabon om de Europese burgers aan te moedigen tot meer democratische betrokkenheid bij Europese aangelegenheden[1]. Eén miljoen burgers uit de Europese Unie die uit ten minste zeven lidstaten afkomstig zijn, kunnen de Europese Commissie verzoeken om wetgeving voor te stellen over zaken waarvoor de EU bevoegd is.


Ich möchte hinzufügen, dass eine Union, die auf Grundlage von Frieden und Wohlstand für unsere Bürgerinnen und Bürger erschaffen wurde, an erster Stelle stehen sollte, wenn es darum geht, Frieden und Wohlstand in andere Teile der Welt zu tragen. Deshalb unterstütze ich die Vorschläge von heute Abend. Ich möchte jedoch, dass die Kommission sehr genaue und umfangreiche Antworten auf die Fragen von Herrn Higgins und von anderen Politi ...[+++]

Ik moet ook zeggen dat een Unie die werd opgericht op basis van de principes van vrede en welvaart voor onze burgers, zich in de voorhoede moet bevinden om vrede en welvaart te brengen in andere delen van de wereld, dus steun ik de voorstellen deze avond. Ik zou echter wel graag willen dat de Commissie de punten van de heer Higgins en anderen linkse leden zeer volledig beantwoordt.


– (EN) Herr Präsident! Wenn der Kommissar die Bürger fragenrde, wo sie lernen, dann würden sie ihm sagen, wo sie zur Schule gegangen sind.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als de commissaris aan mensen zou vragen waar ze iets geleerd hebben, dan zouden ze hem vertellen waar ze naar school zijn geweest.


w