Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° es muss sich um einen Betrieb handeln

Vertaling van "bürgerinitiative um einen bürgerausschuss handeln muss " (Duits → Nederlands) :

Bei ihm muss es sich zudem um einen KMB handeln. Abschnitt 2 - Spezifische Bedingungen in Bezug auf die Kommunikationsträger Art. 17 - Die im vorliegenden Abschnitt erwähnten Zuschüsse decken fünfzig Prozent der beihilfefähigen Kosten ab im Zusammenhang mit Dienstleistungen in Sachen Erstellung von Broschüren, Videos oder Werbeinseraten für Kunden, die außerhalb Belgiens ansässig sind.

Hij is bovendien een K.M.O. Afdeling 2 - Voorwaarden die eigen zijn aan de communcatie Art. 17. De in deze afdeling bedoelde toelagen dekken vijftig procent van de in aanmerking komende kosten gebonden aan diensten voor de productie van flyers, video's of reclame voor klanten gevestigd buiten België.


Da es sich bei dem Organisator einer Bürgerinitiative um einen Bürgerausschuss handeln muss, dürfte sich die Zahl unseriöser Initiativen jedoch in Grenzen halten.

Doordat een burgerinitiatief moet worden georganiseerd door een burgercomité, zou het aantal niet-ernstige voorstellen evenwel beperkt moeten zijn.


Da es sich bei dem Organisator einer Bürgerinitiative um einen Bürgerausschuss handeln muss, dürfte sich die Zahl unseriöser Initiativen jedoch in Grenzen halten.

Doordat een burgerinitiatief moet worden georganiseerd door een burgercomité, zou het aantal niet-ernstige voorstellen evenwel beperkt moeten zijn.


Art. 11 - Um anerkannt zu werden, muss es sich bei der Erzeugerorganisation, die einen entsprechenden Antrag stellt, um eine juristische Einheit oder einen klar abgegrenzten Teil einer juristischen Einheit handeln, und muss sie die Anforderungen von Artikel 154, § 1 der Verordnung beachten.

Art. 11. Teneinde erkend te worden, is de producentenorganisatie die deze erkenning vraagt een rechtspersoon of een deel van een rechtspersoon die voldoet aan de eisen gesteld in artikel 154, § 1, van de verordening.


" 1° es muss sich um einen Betrieb handeln, der seitens des in § 1 erwähnten Betriebs, oder seitens der Gesellschaft selbst oder der Gesellschaft und ihrer in § 1, 2°, a) genannten Tochtergesellschaften:

" 1° dient een onderneming te betreffen, ofwel in hoofde van de in § 1, 1° bedoelde onderneming, ofwel in hoofde van de vennootschap zelf of van de vennootschap en van haar dochtervennootschappen bedoeld in § 1, 2°, a) :


" 1° es muss sich um einen Betrieb handeln, der seitens des in § 1, 1° erwähnten Betriebs, oder seitens der Gesellschaft selbst oder der Gesellschaft und ihrer in § 1, 2°, a) genannten Tochtergesellschaften:

" 1° het dient een onderneming te betreffen, ofwel in hoofde van de in § 1, 1° bedoelde onderneming, ofwel in hoofde van de vennootschap zelf of van de vennootschap en van haar dochtervennootschappen bedoeld in § 1, 2°, a) :


Um zu gewährleisten, dass eine Bürgerinitiative wirklich ein Thema betrifft, das von unionsweitem Interesse ist, musste eine Mindestzahl von Mitgliedstaaten festgelegt werden. Außerdem heißt es im Vertrag ausdrücklich, dass es sich um Bürgerinnen und Bürger aus „einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss“.

Het was nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een reëel Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".


Im Lichte der Europäischen Bürgerinitiative war die Kommission bemüht, noch vorhandene Lücken sowie Bereiche zu ermitteln, in denen auf EU- oder nationaler Ebene noch mehr getan werden muss, um auf die Anliegen einzugehen, die diesen Aufruf der Bürger zum Handeln motivieren.

In het licht van het Europees burgerinitiatief heeft de Commissie gezocht naar lacunes en gebieden waar meer inspanningen - op EU- of nationaal vlak - nodig zijn om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers die dit initiatief steunen.


Wenn gewährleistet werden soll, dass eine Bürgerinitiative wirklich ein Thema betrifft, das von unionsweitem Interesse ist, kommt man nicht umhin, eine Mindestzahl von Mitgliedstaaten festzusetzen. Außerdem heißt es im Vertrag ausdrücklich, dass es sich um Bürgerinnen und Bürger aus „einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss“.

Het is nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".


1° es muss sich um einen Betrieb handeln:

1° het dient een onderneming te betreffen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinitiative um einen bürgerausschuss handeln muss' ->

Date index: 2023-09-04
w