Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten
Vor allem anderen

Vertaling van "bürgerbeauftragten vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten

ontheffing van de Ombudsman van het ambt


Beziehungen zum Europäischen Parlament,zum europäischen Bürgerbeauftragten,zum Wirtschafts-und Sozialausschuß,zum Ausschuß der Regionen und zu den Fachverbänden

Betrekkingen met het Europees Parlement,de Europese ombudsman,het Economisch en Sociaal Comité,het Comité van de Regio's en het bedrijfsleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. begrüßt die Annahme des Gesetzespakets über die Menschenrechte, mit dem der institutionelle Rahmen für die Kontrolle des Schutzes und der Achtung der Menschenrechte gestärkt wird; betont, dass die Umsetzung dieser Gesetze von größter Bedeutung ist; begrüßt insbesondere die Schaffung und Besetzung des Amtes des Bürgerbeauftragten, vor allem im Hinblick auf den Aufbau des sozialen Vertrauens in der kosovarischen Gesellschaft; bedauert jedoch, dass seine Arbeit durch den Mangel an passenden Räumlichkeiten eingeschränkt wird, und fordert die Regierung auf, dem Amt unter Achtung der Pariser Grundsätze zügig neue Räumlichkeiten zuzuweis ...[+++]

12. is verheugd over de goedkeuring van het wetgevingspakket mensenrechten, dat de institutionele structuur voor het toezicht op de bescherming en de eerbiediging van de mensenrechten zal versterken; benadrukt het bijzondere belang van de tenuitvoerlegging van deze wetgeving; juicht met name toe dat er een ombudsman is benoemd, vooral met het oog op het tot stand brengen van sociaal vertrouwen in de Kosovaarse samenleving; betreurt echter dat zijn werkzaamheden worden belemmerd door het gebrek aan een passende locatie en verzoekt de autoriteiten spoedig een nieuwe locatie toe te wijzen voor zijn kantoor, in overeenstemming met de begi ...[+++]


Ich glaube, dass unsere Erfahrungen mit dem Bürgerbeauftragten, vor allem die aktuellen, das Ausmaß der Zusammenarbeit, die zwischen dieser Kammer – diesem Parlament und speziell dem Petitionsausschuss – und dem Büro des Bürgerbeauftragten widerspiegeln.

Ik denk dat onze ervaring met de Ombudsman, met name met de huidige, de mate van samenwerking weerspiegelt tussen deze vergadering, dit Parlement, en in het bijzonder de Commissie verzoekschriften, en het bureau van de Ombudsman.


Abschließend lässt sich feststellen, dass es trotz der – teilweise enttäuschenden – Erfahrung mit dem Amt des Bürgerbeauftragten in Italien, wo unzählige regionale Bürgerbeauftragte das Fehlen eines solchen Amtes auf nationaler Ebene kompensieren sollen, Anzeichen für eine wachsende Wertschätzung und Sichtbarkeit des europäischen Bürgerbeauftragten gibt, wenn es denn stimmt – was keineswegs überraschend wäre –, dass die Website des europäischen Bürgerbeauftragten vor allem von Internetsurfern italienischer Provenienz besucht wird (S. 160).

Tot slot leveren de - deels teleurstellende - Italiaanse ervaringen met een groot aantal perifere ombudsmannen in plaats van één enkele nationale ombudsman, aanwijzingen dat het belangrijk is dat er een Europese ombudsman is die algemene bekendheid geniet, ook al blijkt zijn website - zoals helemaal niet verwonderlijk is - in de eerste plaats bezocht te worden door Italiaanse websurfers (blz. 160).


Der Bericht des Bürgerbeauftragten, vor allem die Zusammenfassung, ist meines Erachtens ein hervorragendes Beispiel dafür, wie wir den Bürgern unsere Arbeit nahe bringen können.

Het verslag van de Ombudsman, met name de samenvatting, is denk ik een uitstekend voorbeeld van hoe we ons werk aan de burgers kunnen presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der dritte Weg ist die Stärkung und Vertiefung der Rolle des Bürgerbeauftragten, vor allem indem er leichteren Zugang zu allen Dokumenten erhält, die er für die effizientere Durchführung seiner Nachforschungen benötigt.

De derde weg is de versterking en verbetering van de rol van de ombudsman. De ombudsman moet met name gemakkelijker toegang krijgen tot alle documenten die hij nodig heeft voor efficiënt onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerbeauftragten vor allem' ->

Date index: 2021-02-26
w