Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgerbeauftragten besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Eine der Prioritäten des Europäischen Bürgerbeauftragten besteht darin, sicherzustellen, dass im Gemeinschaftsrecht verankerte Bürgerrechte auf jeder Ebene der Union gewahrt werden und dass die Organe und Einrichtungen der EU höchste Verwaltungsstandards einhalten.

Het is de taak van de Europese ombudsman erop toe te zien dat de rechten van de burgers overeenkomstig de EU-wetgeving in de Unie op ieder niveau worden geëerbiedigd en dat instellingen en organen van de EU de hoogste bestuursnormen toepassen.


Eine sehr wichtige Aufgabe für den Ausschuss und auch den Bürgerbeauftragten besteht darin, die Bürger besser über die unterschiedlichen Kompetenzen dieser beiden Einrichtungen zu informieren.

Een grote uitdaging voor zowel de commissie als de Ombudsman is het beter informeren van de burgers over het verschil in de bevoegdheid van de beide instellingen.


Ein grundlegender Aspekt unserer Institution besteht darin, dass es sich beim Bürgerbeauftragten um einen konkreten Ansprechpartner handelt, der mit den Bürgern persönlich kommuniziert, deren Anliegen prüft und sich darum bemüht, ihre Probleme und Beschwerden einer Lösung zuzuführen.

Een fundamenteel aspect van onze instelling is dat de Ombudsman een fysieke persoon is, die persoonlijk met de burgers communiceert, die hun zaak onderzoekt en die iets aan hun problemen en klachten probeert te doen.


Mein wichtigstes Ziel besteht darin sicherzustellen, dass die Bürgerinnen und Bürger volles Vertrauen in die Befugnisse des Bürgerbeauftragten setzen können, bei der Anhörung von Zeugen oder der Prüfung von Unterlagen die Wahrheit herauszufinden.

Mijn voornaamste doelstelling is dat de burgers er volledig op kunnen vertrouwen dat de Ombudsman de waarheid kan vinden wanneer hij getuigen hoort of documenten inspecteert.


Eine dritte Priorität besteht darin, meine enge Zusammenarbeit mit den Bürgerbeauftragten in den Mitgliedstaaten über das europäische Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten zu vertiefen.

Een derde prioriteit is dat ik mijn nauwe samenwerking met ombudsmannen in de lidstaten wil intensiveren via het Europees netwerk van ombudsmannen.


Eine Verbesserung im Zuge der Reform besteht darin, dass sich Bedienstete an den Präsidenten des Rates, des Parlaments oder des Rechnungshofs beziehungsweise an den Europäischen Bürgerbeauftragten wenden können, wenn die Kommission oder das OLAF innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben.

Een van de verbeteringen waartoe de hervorming heeft geleid, is de bepaling dat de klokkenluider, indien de Commissie of OLAF binnen een redelijke termijn geen passende maatregelen hebben genomen, de klacht onder de aandacht van de voorzitter van de Raad, het Parlement of de Rekenkamer of van de Ombudsman kan brengen.


w