(6) Artikel 26 der Richtlinie 92/12/EG stellt eine Ausnahme von einem Grundprinzip des Binnenmarktes dar, nämlich dem Recht der Bürger, Waren für den Eigenverbrauch innerhalb der Gemeinschaft ohne erneute Entrichtung der Verbrauchsteuer zu befördern.
(6) De bepalingen van artikel 26 van Richtlijn 92/12/EEG vormen een afwijking van een fundamenteel beginsel van de Interne Markt, namelijk dat burgers de goederen die zij voor eigen gebruik hebben aangeschaft door de gehele Gemeenschap mogen vervoeren, zonder dat zij verdere heffingen hoeven te betalen; de effecten van deze uitzondering moeten daarom zoveel mogelijk worden ingeperkt.