Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger unter schlechten » (Allemand → Néerlandais) :

12 Millionen Menschen sind immer noch arbeitslos, häufig junge Menschen oder Langzeitarbeitslose mit geringen Aussichten auf berufliche Entwicklung oder sozialen Aufstieg. 8 % der europäischen Arbeitskräfte leiden unter der so genannten Armutsgefährdung von Erwerbstätigen. 78 Millionen Bürger der Europäischen Union leiden unter Armut, und ein Fünftel ihrer Bürger unter schlechten Lebensbedingungen.

Er zijn immers nog twaalf miljoen mensen werkloos, voornamelijk jonge mensen of mensen die al lange tijd werkloos zijn en die weinig vooruitzichten hebben op het gebied van arbeid of sociale vooruitgang. Bovendien lijdt 8 procent van de beroepsbevolking onder inkomensongelijkheden, leven 78 miljoen Europese burgers in armoede en leeft een op vijf Europeanen in ondermaatse omstandigheden.


Die Europäische Kommission hat die Absicht, mit Blick auf den Schutz der Rechte aller Bürger zu allen Zeiten, wann immer es möglich ist und vorausgesetzt, es wird durch die gegenwärtige Gesetzgebung unterstützt, daran hart zu arbeiten, dass die unterstützt werden, die auf den kleinsten Inseln leben, um praktische Lösungen für die Bedürfnisse dieser Bürger anzubieten, die in der Tat unter schlechten Bedingungen leiden, insbesondere ...[+++]

De Europese Commissie, die ernaar streeft altijd en in alle gevallen de rechten van de burgers te beschermen, is van plan voor zover mogelijk en voor zover in overeenstemming met de geldende wetgeving, zonder ooit de ogen te sluiten, tegemoet te komen aan en concreet in te gaan op de behoeften van burgers die op de kleinste eilanden wonen en die, met name in het winterseizoen, in ronduit ongunstige omstandigheden leven.


C. in Kenntnis der schlechten Qualität der Dienstleistungen, die für die Bürger unter der Notrufnummer 112 bisher erbracht werden,

C. gezien de slechte kwaliteit van de diensten die tot op heden via het alarmnummer 112 aan de burger worden geleverd,


C. in Kenntnis der schlechten Qualität der Dienstleistungen, die für die Bürger unter der Notrufnummer 112 bisher erbracht werden,

C. gezien de slechte kwaliteit van de diensten die tot op heden via het alarmnummer 112 aan de burger worden geleverd,


Ich habe mich gern der Initiative von Frau Grabowska und Herrn Paleckis angeschlossen, weil ich es besonders problematisch finde, dass die Bürger in diesem Land wegen eines schlechten Regimes doppelt leiden müssen: nicht nur unter dem Regime, sondern weil wir aufgrund dieses schlechten Regimes dann auch keinen Aktionsplan entwickeln.

Ik steunde met genoegen het voorstel van mevrouw Grabowska en de heer Paleckis, omdat ik moeilijk kan aanvaarden dat de burgers van dat land dubbel te lijden hebben vanwege een slecht bewind: niet alleen vanwege het bewind zelf, maar ook omdat we geen actieplan formuleren ten aanzien van dat slechte bewind.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger unter schlechten' ->

Date index: 2023-11-01
w