Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger steuerzahler weniger geld " (Duits → Nederlands) :

Somit hält sich die länderübergreifende Beteiligung an Vergabeverfahren in Grenzen, bleiben die öffentlichen Beschaffungsmärkte ineffizient, werden Geschäftsmöglichkeiten verschenkt und erhält der Steuerzahler wahrscheinlich weniger Gegenwert für sein Geld.

In de praktijk betekent dat, dat de deelname aan aanbestedingsprocedures in andere lidstaten beperkt is, dat de markten voor overheidsopdrachten weinig efficiënt zijn, dat zakelijke kansen onbenut blijven en dat de kans gering is dat de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt.


Schließlich verlangen die Bürger und Unternehmen von dem Behörden auch, dass sie verantwortungsvoller mit dem Geld des Steuerzahlers umgehen.

Ten slotte verwachten burgers en bedrijven dat de overheid meer ter verantwoording kan worden geroepen voor het beheer van het belastinggeld.


So hätten viele von uns gerne eine Einfrierung, oder in unseren wildesten Träumen vielleicht sogar eine Reduzierung des Haushaltsplans der EU gesehen, denn je weniger Geld von der EU ausgegeben wird, umso weniger mischt sie sich in das Leben der einfachen Bürgerinnen und Bürger ein.

Many of us would have liked to have seen a freeze – or perhaps in our wildest optimism a reduction – in the EU budget because the less money that the EU spends, the less it interferes in the lives of ordinary citizens.


Das Land braucht eine Verfassung, die die uneingeschränkte Kompatibilität mit der Europäischen Menschenrechtskonvention sicherstellt, die wirksame Entscheidungsverfahren und eine effiziente Staatsführung ermöglicht und eine Regierungsstruktur schafft, die die Bürger und Steuerzahler weniger Geld kostet.

Het land heeft een grondwet nodig die volledig verenigbaar is met het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, die een doeltreffende besluitvorming en een efficiënt bestuur mogelijk maakt, en die het bestuursapparaat minder kostbaar maakt voor de gewone mensen en belastingbetalers.


Wir sind der Meinung, dass zu wenig Geld für die Forschung und Entwicklung bereitgestellt wird, die unsere Union für das Programm Galileo, für die transeuropäischen Netze oder das lebenslange Lernen braucht – all die Dinge, für die wir ausreichende Finanzmittel bereitstellen sollten, um unsere Bürger von den Vorteilen der Union zu überzeugen.

Wij vinden dat er niet genoeg geld gaat naar onderzoek en ontwikkeling - waar onze Unie behoefte aan heeft voor het Galileo-programma -, naar trans-Europese netwerken, levenslang leren, naar al die zaken die we naar behoren moeten financieren om onze burgers ervan te overtuigen dat de Europese Unie toegevoegde waarde heeft.


Jegliche Mängel in dieser Hinsicht können zu Verzögerungen bei der Auszahlung der Mittel führen oder zu Korrekturen oder Rückforderungen des Gelds der EU-Steuerzahler führen; Aufbau von Sammel- und Behandlungsanlagen für Tiermehl im Einklang mit dem Besitzstand betreffend TSE und tierische Nebenprodukte – Lebensmittelsicherheit ist ein Hauptanliegen für alle EU-Bürger, Lebensmittel müssen allen EU-Anforderungen uneingeschränkt genügen; greifbare Ergebnisse der Ermittlungsarbeit und Strafverfolgung organisierter ...[+++]

Tekortkomingen op dit gebied kunnen de uitbetaling van middelen vertragen of aanleiding geven tot correcties of tot terugvordering van het geld dat door de belastingbetalers van de EU is opgebracht; opzetten van destructie-, inzamelings- en verwerkingsinstallaties die voldoen aan de wet- en regelgeving van de EU op het gebied van overdraagbare spongiforme encephalopathie (TSE) en dierlijke bijproducten – voedselveiligheid is voor alle EU-burgers van groot belang en voedselproducten moeten aan alle EU-vereisten voldoen; tastbare resultaten van onderzoek naar en vervolging van georganiseerde misdaadnetwerken – het bestaan van georganisee ...[+++]


Die Philosophie, das Ausgabenverfahren weniger kompliziert zu gestalten, wird es daher ermöglichen, dass die Mittel der Gemeinschaft, die der Rat immer stärker rationiert – er wird uns nur 1 % statt der 1,2 % gewähren –, wirksamer und rechtzeitig ankommt, denn es gibt viele Beispiele dafür, dass das Geld der Gemeinschaft im Ergebnis unserer Verfahrensordnung und unserer fehlenden Verantwortung als Politiker den Steuerzahler, den europäischen Bürger spät und ...[+++]

Daarom gaat de filosofie om de procedure voor het doen van uitgaven minder ingewikkeld te maken ervoor zorgen dat het geld van de Gemeenschap, dat de Raad steeds verder rantsoeneert - we krijgen nog maar 1 procent van ze, in plaats van 1,2 procent - beter terechtkomt, en op tijd, want er zijn meer dan genoeg voorbeelden voorhanden dat het geld van de Gemeenschap, door ons Reglement en ons gebrek aan verantwoordelijkheidsbesef als politici, te laat en op de verkeerde manier arriveert bij de belastingbetaler, bij de Europese ...[+++]


Mit ihnen ist das Geld der europäischen Steuerzahler gut angelegt. Wenn sich Rat und Parlament im Juni über den nächsten Finanzrahmen einigen, kann die Europäische Union rechtzeitig mit der Umsetzung dieser neuen Politik zugunsten ihrer Bürger beginnen.

Als de Raad en het Parlement in juni overeenstemming bereiken over het toekomstige financiële kader, kan de Unie beginnen met het werk om die nieuwe beleidsmaatregelen tijdig voor haar burgers in te voeren”.


– (IT) Herr Präsident, ich habe gern für den Bericht Ferber über den Haushaltsvoranschlag für 2001 gestimmt, doch bin ich nicht so recht zufrieden, daß in diesem Haushalt so wenig Platz, so wenig Geld vorgesehen ist und so wenige Mittel der Europäischen Union investiert werden, um die Tätigkeiten zu fördern, welche die älteren Bürger und die Rentner betreffen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met genoegen voor het verslag-Ferber over de begroting 2001 gestemd, maar ik vind het wel jammer te moeten zien dat er in deze begroting zo weinig ruimte wordt uitgespaard, dat er in de Europese Unie zo weinig geld wordt uitgegeven en zo weinig geïnvesteerd in de zorg voor bejaarden en gepensioneerden.


Somit hält sich die länderübergreifende Beteiligung an Vergabeverfahren in Grenzen, bleiben die öffentlichen Beschaffungsmärkte ineffizient, werden Geschäftsmöglichkeiten verschenkt und erhält der Steuerzahler wahrscheinlich weniger Gegenwert für sein Geld.

In de praktijk betekent dat, dat de deelname aan aanbestedingsprocedures in andere lidstaten beperkt is, dat de markten voor overheidsopdrachten weinig efficiënt zijn, dat zakelijke kansen onbenut blijven en dat de kans gering is dat de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt.


w