Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Europaeischer Steuerzahler
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Mehrwertsteuerpflichtiger
Steuerpflichtiger
Steuerschuldner
Steuerzahler

Traduction de «erhält steuerzahler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten

plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen






Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]

belastingplichtige [ belastingbetaler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somit hält sich die länderübergreifende Beteiligung an Vergabeverfahren in Grenzen, bleiben die öffentlichen Beschaffungsmärkte ineffizient, werden Geschäftsmöglichkeiten verschenkt und erhält der Steuerzahler wahrscheinlich weniger Gegenwert für sein Geld.

In de praktijk betekent dat, dat de deelname aan aanbestedingsprocedures in andere lidstaten beperkt is, dat de markten voor overheidsopdrachten weinig efficiënt zijn, dat zakelijke kansen onbenut blijven en dat de kans gering is dat de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt.


Auch wenn die Kommission eines Tages eigene Mittel erhält, was angesichts der heute stattgefundenen Abstimmung leider wahrscheinlich ist, so ist doch das von der Kommission ausgegebene Geld immer noch das Geld der Steuerzahler.

Zelfs als de Commissie ooit haar eigen middelen krijgt, wat op basis van de stemmingen eerder vandaag ontmoedigend waarschijnlijk lijkt, zal het geld dat de Commissie uitgeeft, nog altijd het geld van belastingbetalers zijn.


Außerdem erhält die Gemeinde bei dieser Art der Auftragsvergabe nicht den besten Gegenwert für das Geld der Steuerzahler.

Bovendien wordt het geld van de belastingbetaler door deze gunningswijze van de gemeente niet op de best mogelijke manier besteed.


Gleichzeitig wurden neue Methoden eingeführt, einschließlich neuer Haushaltsklassifizierungen, die es ermöglichten, drei wichtige Fragen im Zusammenhang mit den öffentlichen Ausgaben zu beantworten: Wer verwendet die öffentlichen Mittel im Auftrag der Steuerzahler? Was wird mit öffentlichen Mitteln bezahlt und wer erhält für die einzelnen Güter und Dienstleistungen diese Mittel? Vor allem aber: Warum werden einzelne öffentliche Dienstleistungen durchgeführt bzw. welche Ziele und zu erwartenden Ergebnisse sollen damit erreicht werden.

Tegelijkertijd is er een nieuwe methodologie geïntroduceerd, waaronder nieuwe begrotingsklasseringen, die het nu mogelijk maken een antwoord te formuleren op drie belangrijke vragen over openbare uitgaven: wie gebruikt openbare middelen namens de belastingbetaler; wat wordt er met deze middelen aangeschaft; en vooral: waarom worden individuele openbare diensten uitgevoerd, met andere woorden – welke resultaten en doelen beoogt me zo te bereiken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn ein Landwirt, der Lebensmittel im Nebenerwerb produziert, die gleiche Bezahlung erhält wie ein anderer, der sieben Tage die Woche arbeitet, dann hat der Steuerzahler durchaus Grund zu protestieren.

Als een boer die in deeltijd voedsel produceert, hetzelfde bedrag krijgt als een ander die zeven dagen per week werkt, zou de belastingbetaler wel eens kunnen protesteren.


Somit hält sich die länderübergreifende Beteiligung an Vergabeverfahren in Grenzen, bleiben die öffentlichen Beschaffungsmärkte ineffizient, werden Geschäftsmöglichkeiten verschenkt und erhält der Steuerzahler wahrscheinlich weniger Gegenwert für sein Geld.

In de praktijk betekent dat, dat de deelname aan aanbestedingsprocedures in andere lidstaten beperkt is, dat de markten voor overheidsopdrachten weinig efficiënt zijn, dat zakelijke kansen onbenut blijven en dat de kans gering is dat de belastingbetaler waar voor zijn geld krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhält steuerzahler' ->

Date index: 2023-04-30
w