Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobiler Nichterwerbsbürger
Nicht erwerbstätiger mobiler Bürger
Nicht mobiler EU-Bürger
Nicht-EG-Bürger
Nicht-EU-Bürger

Traduction de «bürger nicht unterschätzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mobiler Nichterwerbsbürger | nicht erwerbstätiger mobiler Bürger

economisch niet-actieve mobiele burger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bürger unterstützen die Entwicklungspolitik und die Rolle, die die EU dabei spielt. Wir dürfen die Bedeutung von Werten wie Solidarität, insbesondere in Zeiten der Krise, nicht unterschätzen.

Het ontwikkelingsbeleid en de rol van de EU hierin worden wel degelijk gedragen door de burgers. We mogen het belang van solidariteit, vooral in tijden van crisis, niet onderschatten.


F. in der Erwägung, dass sich die Bürgerinnen und Bürger oftmals der verschiedenen potenziellen Risiken im Zusammenhang mit Wetterereignissen nicht bewusst sind oder aber dass sowohl einzelne Bürgerinnen und Bürger als auch Gemeinden dazu neigen, die Risiken von Naturkatastrophen sowie die Folgen einer mangelnden Vorsorge zu unterschätzen;

F. overwegende dat burgers zich vaak niet bewust zijn van de uiteenlopende risico's die weersomstandigheden kunnen opleveren, en dat zij als individuen en als gemeenschappen geneigd zijn de risico's van natuurrampen en de gevolgen van een gebrek aan voorbereiding te onderschatten;


Da die Maßeinheit bereits mit dem Preis angegeben wird, sollten wir doch die europäischen Bürger nicht unterschätzen bzw. sie bevormunden und wie kleine Kinder oder zweitklassige Bürger behandeln.

Dat wordt al aangegeven in de prijs, dus ik denk dat wij de Europese burger niet moeten onderschatten, dat we ze niet moeten betuttelen als kinderen of als minderwaardige burgers.


Er muss eine Umkehr der jüngsten Reformen verhindern, wie etwa eine stärkere Unterstützung der ländlichen Entwicklung in der Landwirtschaft, und darf die ausgesprochen wichtige Aufgabe der Wiederannäherung an unsere Bürger nicht unterschätzen.

Daarmee moet worden voorkomen dat recente hervormingen, zoals de verschuiving naar plattelandsontwikkeling binnen de landbouw, weer worden teruggedraaid, en dat de wezenlijke taak van het herwinnen van het vertrouwen van onze burgers wordt ondermijnd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach sollten wir – und das gilt für alle Seiten – die riesigen Erwartungen der europäischen Bürger nach mehr Dienstleistungen, besserer Qualität und höherer Sicherheit nicht unterschätzen.

Het is absoluut niet in ons belang - noch in dat van u, noch in dat van ons - om te onderschatten hoe ongelofelijk hoog de verwachtingen van de burger gespannen zijn als het gaat om meer en betere openbare dienstverlening en meer veiligheid.


AdR-Präsident Albert Bore eröffnete die Tagung, indem er auf die wachsende Besorgnis über Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Extremismus in Europa Bezug nahm: "Wir dürfen die Welle von Zweifeln und Unbehagen, die die Bürger zum Ausdruck bringen, nicht unterschätzen.

De heer Bore, voorzitter van het CvdR, opende de zitting met een commentaar op de groeiende bezorgdheid in Europa over racisme, vreemdelingenhaat en extremisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger nicht unterschätzen' ->

Date index: 2022-09-28
w