Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger in ihrer überwiegenden mehrzahl » (Allemand → Néerlandais) :

Bürger, Unternehmen und Regierungen sind in ihrer überwiegenden Mehrheit zunehmend abhängig von der Netzanbindung mit Hilfe von Telekommunikationsdiensten.

De overgrote meerderheid van de burgers, bedrijven, overheden en ondernemers is in toenemende mate afhankelijk van telecomconnectiviteit.


Umfragen ergeben regelmäßig, dass die Bürger in ihrer überwiegenden Mehrzahl zwar sagen, sie wären bereit, ihre Organe nach dem Tod zu spenden, dass aber nur eine geringe Minderheit formell ihre Zustimmung mittels eines Spenderausweises oder eines öffentlichen Registers erteilt hat.

Onderzoeken tonen regelmatig aan dat het merendeel van de burgers zegt in geval van overlijden bereid te zijn organen af te staan. Slechts een kleine minderheid heeft formeel, via een donorcodicil of een openbaar register, kenbaar gemaakt dat zij bij overlijden hun organen voor donatie ter beschikking stellen.


In der heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage zur Einstellung der EU-Bürger zur Nachhaltigkeit bei Herstellung und Verbrauch erklärte die überwiegende Mehrzahl der EU-Bürger (83 %), die Auswirkungen eines Produkts seien ein wichtiger Aspekt ihrer Kaufentscheidung.

In de vandaag gepubliceerde Eurobarometer-enquête over de houding van de Europeanen ten opzichte van duurzame consumptie en productie zegt een overweldigende meerderheid van de geïnterviewden (83%) dat de effecten van een product op het milieu een belangrijke rol spelen bij hun aankopen.


Ich bin überzeugt, dass in all unseren Ländern die Bürger in ihrer Mehrzahl bereit wären, diese Reformen zu unterstützen.

Ik ben ervan overtuigd dat in al onze landen de meerderheid van de burgers bereid zou zijn steun te geven aan deze hervormingen.


Dies beweist, dass die Annäherung an die EU für die Ukraine eine strategische Priorität darstellt, die von allen wichtigen politischen Kräften und der Mehrzahl ihrer Bürgerinnen und Bürger unterstützt wird.

Hieruit blijkt dat de toenadering tot de EU voor Oekraïne een strategische prioriteit heeft en de steun geniet van alle belangrijke politieke partijen en van een grote meerderheid van de bevolking.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Die Mehrzahl der Bürger wird den Erfolg des Binnenmarktes in ihrer Funktion als Verbraucher beurteilen; der Binnenmarkt kann nur wirkungsvoll funktionieren, wenn sie sicher sind, daß es wirksame Mechanismen zum Schutz ihrer Gesundheit, Sicherheit und wirtschaftlichen Interessen gibt.

Het is vooral in hun hoedanigheid van consument dat burgers het succes van de interne markt zullen beoordelen, die alleen doeltreffend kan functioneren als zij er vertrouwen in hebben dat er doeltreffende mechanismen zijn om hun gezondheid, veiligheid en economische belangen te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger in ihrer überwiegenden mehrzahl' ->

Date index: 2021-04-30
w