Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger heute noch " (Duits → Nederlands) :

Damit ist eine echte Verkehrsunion, die sich an den Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger orientiert sowie Anreize für die Wirtschaft und Arbeitsplätze schafft, heute noch einen Schritt näher gerückt.

Vandaag komen we weer een stap dichter bij een echte vervoersunie, die tegemoet komt aan de behoeften van de burgers, de economie stimuleert en banen creëert.


Bürger und Unternehmen kommen derzeit noch nicht in den vollen Genuss aller Vorteile der digitalen Dienste (e-Government, e-Gesundheit, e-Energie, e-Verkehr), die eigentlich heute nahtlos und EU-weit zur Verfügung stehen sollten.

Burgers en bedrijven benutten momenteel niet alle voordelen van digitale diensten (e-overheid, e-gezondheidszorg, e-energie, e-vervoer en meer) die overal in de EU zonder uitzondering beschikbaar zouden moeten zijn.


Und seit Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen war die Zustimmung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zur einheitlichen Währung noch nie so hoch wie heute.

Het draagvlak voor de eenheidsmunt in Europa is ook het grootst sinds de invoering van de eurobiljetten en -munten.


Von besser integrierten Finanzmärkten und einem stabileren Finanzsystem profitieren sowohl die Bürger als auch die Unternehmen. Die Kommission hat heute Pläne vorgelegt, um die Bankenunion durch Ergänzung der noch fehlenden Elemente zu komplettieren.

Europese burgers en ondernemingen zullen profiteren van diepere financiële integratie en een stabieler financieel stelsel, dankzij de plannen van de Commissie om vaart te zetten achter de invoering van de ontbrekende bestanddelen van de bankenunie.


Die EU-Kommission schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat heute die Aufhebung der Visumpflicht für Bürger der Türkei vor. Voraussetzung ist, dass die Türkei die noch ausstehenden Zielvorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung so schnell wie möglich erfüllt, wie es die türkische Seite am 18 März 2016 zugesagt hat.

De Europese Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie een voorstel ingediend om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen, mits de Turkse autoriteiten onverwijld en volgens de afspraken van 18 maart 2016 voldoen aan de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering.


Eine der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, die in der Mitteilung der Kommission „Eine Digitale Agenda für Europa“ (1) vorgestellt wird, räumt der Schaffung eines digitalen Binnenmarkts einen zentralen Stellenwert ein, indem die regulatorischen und technischen Hemmnisse beseitigt werden, die die Bürger heute noch an der Nutzung dessen sämtlicher Vorteile hindern.

Een van de kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie, zoals beschreven in de mededeling van de Commissie getiteld een Digitale Agenda voor Europa (1) legt grote nadruk op het tot stand brengen van een eengemaakte digitale markt door het wegnemen van belemmeringen op regelgevings- of technisch gebied die verhinderen dat burgers de voordelen ervan ten volle kunnen benutten.


Bürger und Unternehmen kommen derzeit noch nicht in den vollen Genuss aller Vorteile der digitalen Dienste (e-Government, e-Gesundheit, e-Energie, e-Verkehr), die eigentlich heute nahtlos und EU-weit zur Verfügung stehen sollten.

Burgers en bedrijven benutten momenteel niet alle voordelen van digitale diensten (e-overheid, e-gezondheidszorg, e-energie, e-vervoer en meer) die overal in de EU zonder uitzondering beschikbaar zouden moeten zijn.


Es ist bedauerlich, dass es auch heute noch einige wenige Staaten gibt, die die Rechte ihrer Bürger als Bürger Europas beschränken.

Ik betreur het dat er heden nog steeds een paar lidstaten zijn die de rechten van hun onderdanen als Europese burgers beperken.


– (PL) Herr Präsident! Der Bericht, über den wir heute Abend sprechen, besitzt grundlegende Bedeutung für die Bürger der Europäischen Union, geht es darin doch um die Bekämpfung jeglicher Form der Diskriminierung, mit der wir uns auch heute noch – im 21. Jahrhundert – und in wirtschaftlich hochentwickelten Ländern häufig konfrontiert sehen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat we deze avond behandelen heeft aanzienlijke implicaties voor de burgers van de Europese Unie. Het betreft namelijk de bestrijding van alle vormen van discriminatie, een fenomeen dat nog altijd wijdverbreid is, zelfs nu in de 21e eeuw, en in alle economisch hoogontwikkelde landen.


Mit der jüngsten Erweiterung der Europäischen Union hat die Vielfalt europäischer Reiseziele und Tourismusprodukte noch zugenommen: Heute stehen uns zahlreiche Sehenswürdigkeiten aus Natur und Kultur offen, die viele Bürger Europas noch gar nicht kennen.

De recente uitbreiding van de Europese Unie heeft de toeristische bestemmingen en producten in Europa verder gediversifieerd en veel natuurschoon en culturele bezienswaardigheden die Europese burgers vaak onbekend waren, opengesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger heute noch' ->

Date index: 2024-09-04
w