Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger haben hohe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen haben

overheidsbedrijven die abnormaal hoge pensioenlasten dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Initiativen wirken sich unmittelbar auf das Leben der Menschen aus und nach Meinungsumfragen haben die EU-Bürger hohe Erwartungen.

Deze initiatieven hebben een rechtstreeks effect op het leven van de mensen en blijkens opiniepeilingen koesteren de burgers van de EU terzake hoge verwachtingen.


Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, erklärte dazu: „Sicherheit und Verteidigung haben für die Europäische Union Priorität, da sie für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger Priorität haben.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Veiligheid en defensie zijn prioriteiten voor de Europese Unie omdat het prioriteiten zijn voor al onze burgers.


- Frau Präsidentin! Unsere Bürger haben hohe Erwartungen an die Sicherheit und die Qualität ihrer Nahrung.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, onze burgers hebben hoge verwachtingen van de veiligheid en de kwaliteit van hun voedsel.


Aber immer noch haben rund 100 Mio. EU-Bürger noch nie das Internet genutzt. Als Haupthindernisse nennen sie zu hohe Kosten, mangelndes Interesse oder mangelnde Kenntnisse.

Toch zijn er nog steeds 100 miljoen EU-burgers die nooit internet hebben gebruikt en dat met name wijten aan de te hoge kosten, gebrek aan belangstelling of gebrek aan vaardigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bürgerinnen und Bürger haben auch erlebt, dass Rettungs- und Konjunkturpakete in Milliardenhöhe an die so genannten systemrelevanten Banken geflossen sind, und sie haben erlebt, dass überall gefährlich hohe Staatsschulden angehäuft wurden.

De burgers hebben ook gezien dat er voor miljarden aan reddings- en conjunctuurpakketten aan de zogeheten systeemrelevante banken is besteed.


E. in der Erwägung, dass eine gute Gesundheit und ein hohes Gesundheitsschutzniveau eine positive Wirkung auf die Beschäftigungssicherheit und das Wohlergehen der Bürger haben und zu einer höheren Produktivität und besseren Wettbewerbsfähigkeit auf nationaler und EU-Ebene beitragen,

E. overwegende dat een goede gezondheid en een hoog niveau van gezondheidsbescherming een positief effect hebben op de waarborging van de werkgelegenheid en het welzijn van de burgers, en bijdragen tot een grotere productiviteit en een betere concurrentiepositie op nationaal en EU-niveau,


Aber das gilt nicht nur für unser abgeschottetes Hohes Haus und nicht nur für die einzelstaatlichen Parlamente. Erst wenn wir eines Tages die Bürger überzeugt und sie sich mit dem Projekt der Europäischen Union identifiziert haben, dann und wirklich nur dann können wir sagen, dass wir ein Europa der Bürger haben, das ihnen zu Recht gehört.

Pas als wij de burgers weten te overtuigen en als wij hen in staat stellen zich te vereenzelvigen met het Europese project, pas dan, en alleen dan, kunnen we zeggen dat we een Europa van de burger hebben, dat hen werkelijk toebehoort.


Aber das gilt nicht nur für unser abgeschottetes Hohes Haus und nicht nur für die einzelstaatlichen Parlamente. Erst wenn wir eines Tages die Bürger überzeugt und sie sich mit dem Projekt der Europäischen Union identifiziert haben, dann und wirklich nur dann können wir sagen, dass wir ein Europa der Bürger haben, das ihnen zu Recht gehört.

Pas als wij de burgers weten te overtuigen en als wij hen in staat stellen zich te vereenzelvigen met het Europese project, pas dan, en alleen dan, kunnen we zeggen dat we een Europa van de burger hebben, dat hen werkelijk toebehoort.


Diese Wahlen haben den Willen der Bürger der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien aufgezeigt, auf dem Weg zu Aussöhnung, Mäßigung, Stabilität und Demokratie Fortschritte zu erzielen; dies wird auch durch die relativ hohe Wahlbeteiligung belegt.

De betrekkelijk hoge opkomst wijst erop dat de burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië willen blijven streven naar verzoening, gematigdheid, stabiliteit en democratie.


Im Haager Programm wird der Grundsatz bestätigt, wonach das gegenseitige Vertrauen auf der Gewissheit beruhen muss, dass alle europäischen Bürger Zugang zu einem Justizwesen haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt. Gefordert wird ferner ein System zur objektiven und unparteiischen Evaluierung der Umsetzung der justizpolitischen Maßnahmen der EU unter uneingeschränkter Achtung der Unabhängigkeit der Justiz.

In het Haags programma wordt het beginsel bevestigd dat “het wederzijdse vertrouwen gebaseerd (moet) zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan hoge kwaliteitsnormen” en wordt erop aangedrongen “een stelsel (in te voeren) dat voorziet in een objectieve en onpartijdige evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid op het justitiële terrein, en dat daarnaast de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht ten volle respecteert”.




D'autres ont cherché : bürger haben hohe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger haben hohe' ->

Date index: 2023-10-31
w