Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger größerer eu-länder " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Länder können bestimmen, dass nur eigene Staatsangehörige in leitende Ämter gewählt werden können oder dass Bürger anderer EU-Länder, die gewählt wurden, nicht an der Ernennung der Wahlmänner einer parlamentarischen Versammlung oder der Wahl zu dieser Versammlung teilnehmen dürfen.

EU-landen kunnen ervoor kiezen om bepaalde verkozen hoge functies aan hun onderdanen voor te behouden, of ze kunnen beslissen dat verkozen burgers van andere EU-landen niet mogen deelnemen aan de benoeming van de kiescolleges die daarna de leden van een parlementaire vergadering kunnen verkiezen of binnen die vergadering kunnen kiezen.


Was würden die Bürgerinnen und Bürger größerer EU-Länder davon halten, wenn ein undemokratisches Land ein ungenügend erprobtes Kernkraftwerk in der Nähe von Brüssel, Berlin, Paris oder London bauen würde, ohne seine Bevölkerung zu befragen oder seinen Nachbarländern verlässliche Informationen darüber zu übermitteln?

Hoe zouden burgers van grote EU-landen zich voelen als een niet-democratisch land een onvoldoende geteste kerncentrale zou bouwen in de buurt van Brussel, Berlijn, Parijs of Londen, zonder de eigen bevolking te raadplegen of betrouwbare informatie te delen met buurlanden?


bessere Kenntnisse über die Erfolge, Möglichkeiten und Herausforderungen der europäischen Nachbarschaftspolitik seitens der Bürger der teilnehmenden Länder (auch in abtrünnigen Gebieten).

Burgers uit ENB-landen (inclusief afgescheiden regio's) beter informeren over de verwezenlijkingen, kansen en uitdagingen van het ENB.


Herr Präsident, die Bürger der betroffenen Länder werden zweifellos die stärkere Präsenz von Frontex begrüßen, die ihnen hilft, mit dem Zustrom der Migranten fertigzuwerden, was, wie wir alle wissen, eine der Hauptsorgen für die Bürger dieser Länder ist.

Mijnheer de Voorzitter, ik twijfel er niet aan dat de burgers van de betrokken landen verheugd zullen zijn over een doeltreffender optreden van Frontex dat ertoe bijdraagt het hoofd te bieden aan de toestroom van migranten, die, zoals wij allen weten, een kwestie van grote zorg vormt voor de burgers in deze landen.


Sichtbarkeit der IPA-Hilfsprogramme und ihrer Auswirkungen auf die Bürger der begünstigten Länder ist unerlässlich, um im Einklang mit dem Aktionsplan der Kommission „Europa den Menschen vermitteln“, dem Weißbuch der Kommission über eine europäische Kommunikationspolitik und der Kommunikationsstrategie für die Erweiterung 2005-2009 zu gewährleisten, dass die Tätigkeit der Gemeinschaft von der Öffentlichkeit wahrgenommen wird, und in allen begünstigten Ländern ein einheitliches Bild von den betreffenden Maßnahmen zu vermitteln.

Zichtbaarheid van de IPA-steunprogramma’s en van hun gevolgen voor de burgers van de begunstigde landen is van wezenlijk belang voor de bekendheid van de EU-maatregelen bij het publiek en voor een consequent imago van de betrokken maatregelen in alle begunstigde landen, zulks overeenkomstig het actieplan „Europa overbrengen” van de Commissie, het witboek van de Commissie over een Europees communicatiebeleid en de communicatiestrategie van de Commissie voor de uitbreiding voor de periode 2005-2009.


Nur eine Gruppe größerer Pazifik-Länder ist am Warenhandel mit der EU beteiligt.

De handel in goederen met de EU komt voor rekening van slechts enkele grotere landen in de regio.


11. weist darauf hin, dass das derzeitige Visumsystem zwischen der Europäischen Union und den SAP-Ländern die europäische Perspektive dieser Länder untergräbt und beeinträchtigt, und dass es mittlerweile von den Bürgern als Demütigung empfunden wird; fordert den Rat und die Kommission auf, klare Benchmarks dafür aufzustellen, wie die Visumverfahren mit den SAP-Ländern schrittweise entwickelt und gelockert werden können, während die Länder die notwendigen Reformen durchführen; ist der Auffassung, dass dies ein aussagekräftiges Signal ...[+++]

11. wijst er met nadruk op dat de huidige visaregeling tussen de EU en de SAP-landen het Europese perspectief voor deze landen ondermijnt en vertraagt, en een bron van vernedering voor hun burgers geworden is; doet een beroep op de Raad en de Commissie om duidelijke maatstaven vast te leggen voor de wijze waarop de visaregelingen met de SAP-landen geleidelijk kunnen worden versoepeld naargelang die landen de nodige hervormingen doorvoeren; is van mening dat dit een tastbaar teken zal zijn dat de EU nader tot de burgers van de SAP-landen komt;


10. weist darauf hin, dass das derzeitige Visumsystem zwischen der EU und den SAP-Ländern die europäische Perspektive dieser Länder untergräbt und beeinträchtigt, und dass es mittlerweile von den Bürgern als Demütigung empfunden wird; fordert den Rat und die Kommission auf, klare Benchmarks dafür aufzustellen, wie die Visumverfahren mit den SAP-Ländern schrittweise entwickelt und gelockert werden können, während die Länder die notwendigen Reformen durchführen; ist der Auffassung, dass dies ein aussagekräftiges Signal dafür sein wird ...[+++]

10. wijst er met nadruk op dat de huidige visaregeling tussen de EU en de SAP-landen het Europese perspectief voor deze landen ondermijnt en vertraagt, en een bron van vernedering voor hun burgers geworden is; doet een beroep op de Raad en de Commissie om duidelijke maatstaven vast te leggen voor de wijze waarop de visaregelingen met de SAP-landen geleidelijk kunnen worden versoepeld naargelang die landen de nodige hervormingen doorvoeren; is van mening dat dit een tastbaar teken zal zijn dat de EU nader tot de burgers van de SAP-landen komt;


[15] EU-Bürger, Staatsangehörige der Länder des Europäischen Wirtschaftsraums sowie die Familienangehörigen dieser Begünstigten des Gemeinschaftsrechts dürfen, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzen, im Prinzip nicht gemäß Artikel 96 ausgeschrieben werden.

[15] Burgers van de Europese Unie, onderdanen van de landen van de Europese Economische Ruimte alsmede de gezinsleden van deze onder het Gemeenschapsrecht ressorterende personen kunnen, ongeacht hun nationaliteit, in beginsel niet uit hoofde van artikel 96 worden geregistreerd.


An welche Bürger ist die Charta gerichtet (nur an Bürger der Europäischen Union oder – im Hinblick auf die Erweiterung – an Bürger aller europäischen Länder einschließlich der Migranten usw.)?

Voor welke burgers zal het Handvest gelden (zal het gelden voor de burgers van de Europese Unie of, in het vooruitzicht van de uitbreiding van alle Europese landen, zal het ook voor migranten gelden, enz.)?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger größerer eu-länder' ->

Date index: 2021-03-23
w