Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger greifbare vorteile » (Allemand → Néerlandais) :

- die Realisierung greifbarer Vorteile für alle Bürger und Unternehmen beschleunigen.

- er sneller concrete voordelen voor alle burgers en bedrijven worden behaald.


Ein Binnenmarkt für Verbraucher und Bürger Die Vorteile für die Verbraucher müssen noch greifbarer werden, indem europäische Waren und Dienstleistungen, aber auch Einfuhren, noch besser geschützt werden und von noch höherer Qualität sind.

een interne markt voor consumenten en burgers De voordelen voor de consumenten moeten nog tastbaarder worden gemaakt in een kader dat door een verregaande bescherming en een betere kwaliteit van niet alleen Europese maar ook ingevoerde goederen en diensten wordt gekenmerkt.


Die Östliche Partnerschaft bringt greifbare Vorteile für die Bürgerinnen und Bürger: 20 konkrete Ziele für 2020

Tastbare voordelen van het Oostelijk Partnerschap voor de burgers: 20 doelstellingen voor 2020


28. unterstützt nachdrücklich die Förderung subregionaler Zusammenarbeit und grenzüberschreitender Projekte und betont, wie wichtig die Entwicklung der ergänzenden bilateralen und multilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Partnern ist, aus der sich greifbare Vorteile für die Bürgerinnen und Bürger ergeben und die das politische Klima in der Region verbessern würden; betont, dass diese subregionale wirtschaftliche Zusammenarbeit Teil eines umfassenderen Integrationsprojekts sein sollte, das die Durchführung subregionaler Projekte in den Bereichen Mobilität, Sozial- und Umweltschutz, Kultur und Bildung fördert; erachtet ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, sociale en milieubescherming, cultuur en onde ...[+++]


28. unterstützt nachdrücklich die Förderung subregionaler Zusammenarbeit und grenzüberschreitender Projekte und betont, wie wichtig die Entwicklung der ergänzenden bilateralen und multilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Partnern ist, aus der sich greifbare Vorteile für die Bürgerinnen und Bürger ergeben und die das politische Klima in der Region verbessern würden; betont, dass diese subregionale wirtschaftliche Zusammenarbeit Teil eines umfassenderen Integrationsprojekts sein sollte, das die Durchführung subregionaler Projekte in den Bereichen Mobilität, Sozial- und Umweltschutz, Kultur und Bildung fördert; erachtet ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, sociale en milieubescherming, cultuur en onde ...[+++]


Das Abkommen geht über die Prioritäten hinaus, die im Rahmen des Aktionsplans „Europäische Nachbarschaftspolitik“ für Moldau gesetzt wurden, und bringt für die moldauischen Bürger greifbare Vorteile, die aus der engeren Zusammenarbeit zwischen der EU und Moldau erwachsen.

De overeenkomst gaat veel verder dan de prioriteiten van het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) voor Moldavië en biedt Moldaviërs het concrete voordeel van een nauwere samenwerking tussen de EU en Moldavië.


12. wird alles in seiner Macht Stehende tun, um angemessene Finanzmittel für alle Aktivitäten und Maßnahmen im Rahmen dieser Rubrik sicherzustellen, die direkte und greifbare Vorteile für die europäischen Bürger erbringen können; ist bereit, die gesamte verfügbare Marge zur Finanzierung von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen in dieser Teilrubrik zu nutzen;

12. zal alles in het werk stellen om te zorgen voor een adequate financiering voor alle activiteiten en beleidsmaatregelen in deze rubriek die rechtstreekse en tastbare voordelen voor de Europese burgers kunnen brengen; is bereid de gehele beschikbare marge te gebruiken om proefprojecten en voorbereidende acties in deze subrubriek te financieren;


12. wird alles in seiner Macht Stehende tun, um angemessene Finanzmittel für alle Aktivitäten und Maßnahmen im Rahmen dieser Rubrik sicherzustellen, die direkte und greifbare Vorteile für die europäischen Bürger erbringen können; ist bereit, die gesamte verfügbare Marge zur Finanzierung von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen in dieser Teilrubrik zu nutzen;

12. zal alles in het werk stellen om te zorgen voor een adequate financiering voor alle activiteiten en beleidsmaatregelen in deze rubriek die rechtstreekse en tastbare voordelen voor de Europese burgers kunnen brengen; is bereid de gehele beschikbare marge te gebruiken om proefprojecten en voorbereidende acties in deze subrubriek te financieren;


- die Realisierung greifbarer Vorteile für alle Bürger und Unternehmen beschleunigen;

- er sneller concrete voordelen voor alle burgers en bedrijven worden behaald;


Die Unterzeichnung dieses Übereinkommens stellt eine wesentliche Etappe - wahrscheinlich die wichtigste seit dem Inkrafttreten des Maastrichter Vertrags - bei der Schaffung eines europäischen Rechtsraums dar, der für den Bürger Europas greifbare Vorteile bringt.

De ondertekening van dit verdrag vormt een belangrijke mijlpaal - waarschijnlijk de belangrijkste sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht - op de weg naar de totstandbrenging van een Europees rechtsgebied dat de Europese burger concrete voordelen biedt.


w