Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger gegenüber diesen » (Allemand → Néerlandais) :

Das EU-Recht verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Exposition ihrer Bürger gegenüber diesen Teilchen einzudämmen, indem es spezifische Grenzwerte für jedes Luftqualitätsgebiet festlegt.

Krachtens de EU-wetgeving moeten de lidstaten de blootstelling van hun burgers aan deze deeltjes beperken door specifieke grenswaarden vast te stellen die in elke luchtkwaliteitszone moeten worden nageleefd.


Das EU-Recht verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Exposition ihrer Bürger diesen Teilchen gegenüber einzudämmen.

Het EU-recht verplicht de lidstaten de blootstelling van de bevolking aan die deeltjes te beperken.


Die Ausschussmitglieder sind der Auffassung, dass der Europäische Bürgerbeauftragte, Herr Diamandouros, während des Berichtszeitraums seine Zuständigkeiten in aktiver und ausgewogener Form ausgeübt hat, sowohl bei der Prüfung und Bearbeitung von Beschwerden, der Durchführung und dem Abschluss von Untersuchungen als auch hinsichtlich der Aufrechterhaltung konstruktiver Beziehungen zu den Organen und Institutionen der Europäischen Union sowie mit Blick auf die Sensibilisierung der Bürger, ihre Rechte gegenüber diesen Institutione ...[+++]

De leden van de commissie zijn van mening dat de ombudsman, de heer Diamandouros, zijn bevoegdheden tijdens de verslagperiode op actieve en evenwichtige wijze heeft uitgeoefend, zowel wat betreft het onderzoeken en behandelen van klachten en het uitvoeren en afronden van onderzoeken, als het onderhouden van constructieve betrekkingen met de instellingen en organen van de Europese Unie en het aanmoedigen van de burgers om gebruik te maken van hun rechten ten opzichte van deze instellingen en organen.


4. ist der Auffassung, dass der Bürgerbeauftragte seine Befugnisse weiterhin aktiv und ausgewogen ausgeübt hat, sowohl in Bezug auf die Prüfung und Bearbeitung von Beschwerden sowie die Durchführung und den Abschluss von Untersuchungen als auch in Bezug auf die Aufrechterhaltung konstruktiver Beziehungen zu den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union und im Hinblick auf die Ermutigung der Bürger, ihre Rechte gegenüber diesen Organen und Einrichtungen wahrzunehmen;

4. is van mening dat de ombudsman zijn bevoegdheden als vanouds actief en evenwichtig uitoefent, zowel ten aanzien van het onderzoeken en behandelen van klachten en het uitvoeren en afsluiten van onderzoek, als met betrekking tot het onderhouden van constructieve betrekkingen met de instellingen en organen van de Europese Unie en het aanmoedigen van burgers gebruik te maken van hun rechten ten opzichte van deze instellingen en organen;


4. ist der Auffassung, dass der Bürgerbeauftragte seine Befugnisse weiterhin aktiv und ausgewogen ausgeübt hat, sowohl in Bezug auf die Prüfung und Bearbeitung von Beschwerden sowie die Durchführung und den Abschluss von Untersuchungen als auch in Bezug auf die Aufrechterhaltung konstruktiver Beziehungen zu den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union und im Hinblick auf die Ermutigung der Bürger, ihre Rechte gegenüber diesen Organen und Einrichtungen wahrzunehmen;

4. is van mening dat de ombudsman zijn bevoegdheden als vanouds actief en evenwichtig uitoefent, zowel ten aanzien van het onderzoeken en behandelen van klachten en het uitvoeren en afsluiten van onderzoek, als met betrekking tot het onderhouden van constructieve betrekkingen met de instellingen en organen van de Europese Unie en het aanmoedigen van burgers gebruik te maken van hun rechten ten opzichte van deze instellingen en organen;


Wie eine neue Eurobarometer-Umfrage zu den Biowissenschaften und Biotechnologien ergeben hat, stehen die Bürger in Europa diesen Bereichen optimistisch gegenüber.

Uit een nieuwe Eurobarometer-enquête met betrekking tot biowetenschappen en biotechnologie blijkt dat de Europeanen ten aanzien van biotechnologie een positieve houding aannemen.


3. ist der Auffassung, dass der Bürgerbeauftragte seine Befugnisse auch weiterhin in ausgewogener und dynamischer Weise ausgeübt hat, sowohl in Bezug auf die Prüfung und Behandlung der Beschwerden sowie Ablauf und Abschluss der Untersuchungen als auch in Bezug auf die Wahrung konstruktiver Beziehungen zu den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union und die Sensibilisierung der Bürger, ihre Rechte gegenüber diesen Organen und Einrichtungen wahrzunehmen;

3. is van oordeel dat de ombudsman zijn bevoegdheden steeds op evenwichtige en dynamische wijze uitoefent, zowel wat betreft het onderzoek en de behandeling van klachten en de uitvoering en afronding van onderzoeken als het onderhouden van constructieve betrekkingen met de instellingen en organen van de Europese Unie en de bewustmaking van de burgers van hun rechten tegenover de instellingen en organen;


Allmählich beginnt man, die Lehren aus diesen deutlichen Anzeichen der Bewusstseinskrise der Bürgerinnen und Bürger gegenüber der EU in ihrer derzeitigen Gestalt zu ziehen. Dies gilt auch für den Europäischen Gewerkschaftsbund, der die 25 Mitgliedstaaten aufgefordert hat, die Furcht vor einer Absenkung der Sozialstandards und vor einer neoliberalen Politik zu berücksichtigen, wenn man das Vertrauen der europäischen Bürger wiedergewinnen will.

Inmiddels beginnen lessen getrokken te worden uit deze uitslagen, die op ondubbelzinnige wijze duidelijk maken dat er sprake is van een gewetenscrisis van de burgers ten aanzien van de Unie zoals zij is. Die is er ook bij het Europees Verbond van Vakverenigingen, dat de 25 onlangs heeft opgeroepen rekening te houden met de angst voor een verlaging van de sociale normen en voor een neoliberaal beleid, teneinde het vertrouwen van de Europese burgers terug te winnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger gegenüber diesen' ->

Date index: 2024-04-02
w