Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger europas wirklich fit machen " (Duits → Nederlands) :

Denn nur durch eine Konzentration unserer Ressourcen auf die Bereiche, in denen Europa wirklich etwas bewirken kann, und zwar rasch, können wir Europa zu einer besseren, vertrauenswürdigeren Heimat machen.“

Want alleen door onze middelen te richten op de kwesties waar Europa een echte toegevoegde waarde kan bieden en snel resultaten boeken, kunnen we Europa beter maken en meer vertrouwen wekken".


Wenn Parlament und Rat unseren Vorschlägen folgen, werden die Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa schon bald sehen, dass sich wirklich etwas ändert.

En als het Parlement en de Raad onze voorstellen aannemen, zullen burgers binnenkort overal in Europa een nieuwe wind voelen”.


Auch glaube ich, dass wir noch mehr für Forschung und Entwicklung und auch für lebenslanges Lernen tun müssen, wenn wir die Bürgerinnen und Bürger Europas wirklich fit machen und für die Globalisierung qualifizieren wollen.

Ik geloof ook dat we nog meer moeten doen voor onderzoek en ontwikkeling en ook voor een leven lang leren, als we de Europese burgers willen voorbereiden op de toekomst en hen de deskundigheid willen geven om het hoofd te kunnen bieden aan de globalisering.


Auch glaube ich, dass wir noch mehr für Forschung und Entwicklung und auch für lebenslanges Lernen tun müssen, wenn wir die Bürgerinnen und Bürger Europas wirklich fit machen und für die Globalisierung qualifizieren wollen.

Ik geloof ook dat we nog meer moeten doen voor onderzoek en ontwikkeling en ook voor een leven lang leren, als we de Europese burgers willen voorbereiden op de toekomst en hen de deskundigheid willen geven om het hoofd te kunnen bieden aan de globalisering.


Die Strukturreformen der Union und der Mitgliedstaaten können dann wirklich zu Wachstum und Beschäftigung beitragen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der Union in der Weltwirtschaft stärken, den Exporteuren Europas neue Möglichkeiten eröffnen und wichtige Einfuhrerzeugnisse zu wettbewerbsfähigen Konditionen zugänglich machen.

De Unie en de lidstaten kunnen met hun structurele hervormingen daadwerkelijk groei en werkgelegenheid helpen creëren indien die hervormingen de concurrentiepositie van de Unie in de wereldeconomie versterken, Europese exporteurs nieuwe mogelijkheden verschaffen en concurrerende toegang tot de belangrijkste importgoederen bieden.


Die Strukturreformen der Union und der Mitgliedstaaten können dann wirklich zu Wachstum und Beschäftigung beitragen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der Union in der Weltwirtschaft stärken, Europas Exporteuren neue Möglichkeiten eröffnen und wichtige Einfuhrerzeugnisse zu wettbewerbsfähigen Konditionen zugänglich machen.

De Unie en de lidstaten kunnen met hun structurele hervormingen daadwerkelijk groei en werkgelegenheid creëren door het mondiale concurrentievermogen van de Unie te versterken, de Europese export nieuwe mogelijkheden te verschaffen en concurrerende toegang te bieden tot de belangrijkste importgoederen.


Einfach ausgedrückt, sie müssen die Europäer für die Globalisierung fit machen, in einem Europa offener Wirtschaften, offener Gesellschaften, in einem Europa, das mit den Bürgern im Gespräch ist und diese nicht ignoriert.

Eenvoudig gezegd, moeten zij de Europeanen toerusten voor de globalisering in een Europa van open economieën en open maatschappijen. Dat Europa moet zich bezighouden met zijn burgers en mag hen niet negeren.


Aus unserer Sicht müssen wir, um Europa wirklich fit für die Zukunft zu machen, ganz bestimmte Schwerpunkte fördern: Forschung, Bildung, Jugend, den kulturellen Austausch in dem größer gewordenen Europa, Umwelt und erneuerbare Energien – und das sage ich auch mit Blick auf das, was jetzt in New Orleans passiert ist.

Om Europa klaar te stomen voor de toekomst, moeten wij naar onze mening een aantal duidelijke prioriteiten stellen: onderzoek, onderwijs, jeugd, culturele uitwisseling in het uitgebreide Europa, het milieu en hernieuwbare energiebronnen – en dit zeg ik met het oog op de gebeurtenissen in New Orleans.


18. fordert alle an der Umsetzung der Strategie von Lissabon beteiligten politischen Akteure auf, die Transparenz, Partizipation und demokratische Legitimität der Strategie von Lissabon zu verstärken, indem sie eine wirkliche Teilnahme des Europäischen Parlaments gewährleisten, die Strategie auf nationaler und regionaler Ebene mit konkreten und messbaren Ergebnissen umsetzen und sie zu einem wichtigen Thema für die europäischen Bürger und die Zivilgesellschaft machen; betont ...[+++]

18. dringt er bij alle betrokkenen politieke actoren op aan om bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon zorg te dragen voor een betere transparantie, participatie en democratische legitimiteit van de strategie van Lissabon; hiertoe moet een werkelijke participatie van het Europees Parlement worden verzekerd en moet deze strategie op nationaal en regionaal vlak in concrete en tastbare resultaten worden vertaald en een thema worden voor de Europese burgers en de civ ...[+++]


(18) Es ist wichtig, die Stärke der Marktkräfte und des Binnenmarktes zu nutzen und Strom aus erneuerbaren Energiequellen wettbewerbsfähig und für die Bürger Europas attraktiv zu machen.

(18) Het is van belang gebruik te maken van de marktkrachten en de interne markt, en elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen concurrerend en aantrekkelijk voor de Europese burgers te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger europas wirklich fit machen' ->

Date index: 2021-06-30
w