Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger erreicht werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Kampagne „Let’s Clean Up Europe!“ werden diese Initiativen am selben Tag in einer europaweiten Reinigungsaktion zusammengebracht, damit möglichst viele Bürger erreicht werden.

Let’s Clean Up Europe!" brengt deze initiatieven samen: er komt één opruimactie die in heel Europa op dezelfde dag zal plaatsvinden en zoveel mogelijk burgers wil bereiken.


11. begrüßt das Dezentralisierungsprogramm für den Zeitraum 2011-14 und fordert die volle Umsetzung des Gesetzes zur regionalen Entwicklung; fordert die Regierung auf, die Dezentralisierung im Steuerbereich fortzusetzen, mit dem mittelfristigen Ziel, dass 9 % des BIP von lokalen und regionalen Behörden ausgegeben werden; hebt die partnerschaftliche Zusammenarbeit des Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und der weiter gefassten Gebergemeinschaft mit der Regierung beim Kapazitätenaufbau der Kommunalregierungen lobend hervor, mit der eine verantwortungsvolle Regierungsführung und gleicher Zugang für alle Bürger erreicht werden sollen;

11. is verheugd over het decentralisatieprogramma 2011-2014 en pleit voor een volledige tenuitvoerlegging van de wet inzake regionale ontwikkeling; spoort de regering aan om de fiscale decentralisatie voort te zetten, met als doelstelling op de middellange termijn dat 9% van het bbp wordt uitgegeven door lokale en regionale overheden; prijst het werk van het ontwikkelingsprogramma van de VN en van de donorgemeenschap in ruimere zin, die er in samenwerking met de regering naar streven de capaciteit van de lokale overheden om te zorgen voor goed bestuur en gelijke toegang voor alle burgers ...[+++]


Die zur Lösung anstehenden Fragen bedürfen einer soliden Kommunikationsstrategie: Wie können die Bürger durch einen verbesserten Zugang zu Informationen besser einbezogen und befähigt werden? Wie können mehr Bürger erreicht werden und über ihre Rechte im Binnenmarkt, einschließlich der kollektiven Rechtsdurchsetzung, informiert werden? Wie können grenzüberschreitende Kontakte verbessert werden? Wie kann die Anerkennung beruflicher Qualifikationen beschleunigt und dadurch die Mobilität verbessert werden? Wie kann mehr Forschung für mehr Innovation betrieben werden?

Voor bepaalde lopende kwesties is er nog steeds nood aan een duurzame communicatiestrategie: hoe burgers beter te betrekken en mondig te maken door middel van een verbeterde toegang tot informatie; hoe meer burgers te bereiken om ervoor te zorgen dat ze informatie ontvangen over hun rechten binnen de interne markt, met inbegrip van collectieve vorderingen; hoe grensoverschrijdende contacten verbeteren; hoe de erkenning van beroepskwalificaties versnellen en de mobiliteit verbeteren; hoe te zorgen voor meer onderzoek voor innovatie ...[+++]


33. weist darauf hin, dass die Informations- und Kommunikationsmaßnahmen des Parlaments wichtig sind und mit ihnen alle europäischen Bürger erreicht werden und ihre Möglichkeiten, direkt mit dem Parlament in Kontakt zu treten, verbessert werden sollten, und fordert daher die Bewertung der mit dieser Strategie erreichten Ziele;

33. wijst erop dat het informatie- en communicatiebeleid van het Europees Parlement belangrijk is en alle Europese burgers zou moeten bereiken en hen beter in staat zou moeten stellen om een directe dialoog met het Parlement aan te gaan, en verzoekt derhalve dat de met dit beleid behaalde resultaten worden geëvalueerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. weist darauf hin, dass die Informations- und Kommunikationsmaßnahmen des Parlaments wichtig sind und mit ihnen alle europäischen Bürger erreicht werden und ihre Möglichkeiten, direkt mit dem Parlament in Kontakt zu treten, verbessert werden sollten, und fordert daher die Bewertung der mit dieser Strategie erreichten Ziele;

33. wijst erop dat het informatie- en communicatiebeleid van het Europees Parlement belangrijk is en alle Europese burgers zou moeten bereiken en hen beter in staat zou moeten stellen om een directe dialoog met het Parlement aan te gaan, en verzoekt derhalve dat de met dit beleid behaalde resultaten worden geëvalueerd;


So bin ich denn auch zuversichtlich, dass das Europäische Parlament nun ebenso rasch zur Abstimmung über diese bedeutende Maßnahme gelangen wird und damit greifbare Vorteile für die Bürger erreicht werden.

Ik ben ervan overtuigd dat het Europees Parlement deze maatregel niet minder doortastend zal behandelen, zodat de burgers er weldra de voordelen van zullen ondervinden.


– (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, durch den gewährleistet werden soll, dass das wichtige Ziel der EU, nämlich das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts für Humanarzneimittel, und der bessere Schutz der Gesundheit der EU-Bürger erreicht werden.

– (LT) Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat hiermee wordt geprobeerd een belangrijke EU-doelstelling te verwezenlijken, namelijk het goed laten functioneren van de interne markt voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik en een betere bescherming van de gezondheid van EU-burgers.


Dritter Bestandteil des Pakets ist eine Mitteilung über Breitbandnetze, die Möglichkeiten aufzeigt, öffentliche und private Investitionen in Hoch- und Ultrahochgeschwindigkeitsnetze sinnvoll zu fördern. Mit diesen Maßnahmen sollen die in der Digitalen Agenda für Europa dargelegten Ziele erreicht werden, nämlich die Breitbandgrundversorgung aller EU-Bürger bis 2013 sowie die Versorgung aller EU-Bürger mit schnellen und ultraschnellen Breitbanddiensten bis 2020 (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).

Deze maatregelen zijn erop gericht om de EU te helpen de verbintenissen in de Digitale Agenda voor Europa te realiseren zodat elke Europeaan tegen 2013 toegang kan krijgen tot basisbreedband en tegen 2020 snelle en ultrasnelle breedband (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).


Die Europäische Union ist der Auffassung, daß eine politische Lösung der Krise auf den Komoren nur durch gemeinsame Anstrengungen aller ihrer Bürger erreicht werden kann.

De Europese Unie is van oordeel dat een politieke oplossing voor de crisis in de Comoren slechts bereikt kan worden wanneer alle burgers zich gezamenlijk daarvoor inzetten.


Dieses Ziel muss im Interesse unserer Bürger erreicht werden, indem eine gemeinsame Asylregelung festgelegt wird und der Zugang zu den Gerichten, die praktische Zusammenarbeit von Polizei und Justizbehörden, die Rechtsangleichung und die Ausarbeitung einer gemeinsamen Politik in verschiedenen Bereichen verbessert werden.

Dit doel moet in het belang van onze burgers worden verwezenlijkt door de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asielstelsel, verbetering van toegang tot de rechter, praktische politiële en justitiële samenwerking, onderlinge aanpassing van de wetgeving en de ontwikkeling van gemeenschappelijk beleid.




D'autres ont cherché : bürger erreicht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger erreicht werden' ->

Date index: 2023-04-08
w