Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger ernst nehmen " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen die Befürchtungen der Bürger ernst nehmen.

We moeten de bezorgdheid van de burgers serieus nemen.


Die Bürgerinnen und Bürger haben uns in vielen Briefen und Petitionen, aber auch in unseren Gesprächen im Rahmen der Bürgerdialoge zu verstehen gegeben, dass sie dieses Problem sehr ernst nehmen.

Burgers hebben ons per brief, met petities en tijdens de burgerdialogen duidelijk gemaakt hoe belangrijk deze kwestie voor hen is.


Besonders hervorheben möchte ich, dass wir, da wir die Bedenken der Bürger ernst nehmen, ihnen natürlich mitteilen müssen, dass es keine objektiven Gründe für ihre Besorgnis gibt.

Ik zou buitengewoon graag willen benadrukken dat het, aangezien we de bezorgdheid van de mensen serieus nemen, natuurlijk noodzakelijk is om hen in te lichten dat er geen feitelijke redenen zijn voor ongerustheid.


Wir müssen die Sorgen der Bürger ernst nehmen; wir müssen sie auch in Frankreich und in den Niederlanden ernst nehmen und können nicht einfach darüber hinweggehen, aber wir sollten deutlich machen, warum wir dieses Europa brauchen.

We moeten de zorgen van onze burgers serieus nemen, vooral ook in Frankrijk en Nederland, en mogen daaraan niet simpelweg voorbijgaan.


Wir müssen die Sorgen der Bürger ernst nehmen; wir müssen sie auch in Frankreich und in den Niederlanden ernst nehmen und können nicht einfach darüber hinweggehen, aber wir sollten deutlich machen, warum wir dieses Europa brauchen.

We moeten de zorgen van onze burgers serieus nemen, vooral ook in Frankrijk en Nederland, en mogen daaraan niet simpelweg voorbijgaan.


Es ist beeindruckend, dass die europäischen Bürger das Problem des Klimawandels so ernst nehmen, und dies bestärkt uns in der Überzeugung, dass die EU in diesem Bereich dauerhafte und kohärente Maßnahmen ergreifen muss".

Het is opvallend dat de Europese burgers het probleem van de klimaatverandering zo ernstig nemen en het sterkt ons in onze overtuiging dat voortdurende, coherente EU-maatregelen op dit gebied noodzakelijk zijn".


Dieses Potenzial können wir jedoch nur dann erschließen, wenn wir Migranten erfolgreich integrieren und die Sorgen der Bürger angesichts der illegalen Einwanderung ernst nehmen.

Maar deze mogelijkheden kunnen alleen ten volle worden benut als de integratie van migranten goed verloopt en de problemen in verband met illegale immigratie serieus worden genomen.


Die europäischen Organe werden die Anliegen der Bürger ernst nehmen und ihr Bestes geben, ihnen gerecht zu werden.

De Europese instellingen zullen luisteren naar de verwachtingen van de Europese burgers en zullen zich inspannen om de nodige antwoorden te geven.


Das wichtigste Signal überhaupt wäre, dass wir nicht unfähig sind, Beschlüsse zu fassen, sondern die Sorgen und Nöte der Bürger ernst nehmen.

Dat zou het belangrijkste signaal zijn dat wij wel degelijk in staat zijn om knopen door te hakken en de zorgen van de burgers serieus nemen.


Hieraus lassen sich hauptsächlich folgende Schlüsse ziehen: * Trotz des geringen Bekanntheitsgrads der Regierungskonferenz 1996 (20 % im Oktober) nehmen die europäischen Bürger die künftigen Reformen der europäischen Institutionen sehr ernst und werden daher die Auswirkungen dieser Reformen auf ihren Alltag aufmerksam verfolgen.

De belangrijkste conclusies die hieruit getrokken kunnen worden zijn de volgende: * Ondanks de zwakke algemene bekendheid van de IGC 96 (20% in oktober), beschouwen de Europese burgers de toekomstige hervormingen van de Europese instellingen als een erg serieuze zaak en zij zullen dus de gevolgen van de hervormingen op hun dagelijks leven nauwlettend in de gaten houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger ernst nehmen' ->

Date index: 2023-06-11
w